| Das ist splitterndes Glas
| Это разбитое стекло
|
| Zwischen schmutzigen Fersen
| Между грязными каблуками
|
| Die Akropolis schwankt auf den Schultern der Erde
| Акрополь качается на плечах земли
|
| Auf ihrem Rücken wüten mächtige Heere
| Могучие армии бушуют на их спинах
|
| Eine ganze Nation kämpft um Land in der Ferne
| Целая нация борется за землю далеко
|
| Sie wissen nichts davon das Poseidon wütend ist
| Они не знают, что Посейдон зол
|
| Blitze schickt und ihr Heim in kleine Stücke bricht
| посылает молнию и разбивает их дом на мелкие кусочки
|
| Die Strassen flutet und die Felder zerpflückt
| Улицы затоплены и поля разорваны
|
| Er entledigt sich dem Schmutz
| Он избавляется от грязи
|
| Fordert sein' Teil zurück
| Вернуть свою долю
|
| In der Stadt herrscht die Hektik
| Город беспокойный
|
| Glaube und Technik
| вера и технология
|
| Alles gut vernetzt aber auch etwas dreckig
| Все хорошо подключено, но немного грязно
|
| Die Köpfe der Atlanter haben eine dicke Speckschicht
| Головы атлантов покрыты толстым слоем жира.
|
| Doch bleiben wie die Stadt antik und zerbrechlich
| Но как и города остаются древними и хрупкими
|
| Wasser knallt und peitscht mit dem Wind
| Вода бьет и хлещет по ветру
|
| Bändigt hohe Mauern die für die Ewigkeit sind
| Укрощает высокие стены, которые навеки
|
| Untergangsmelodien, polyphone Synphonien
| Мелодии судного дня, полифонические симфонии
|
| Wind, Wellen und ein wenig Anarchie
| Ветер, волны и немного анархии
|
| In der Kriegsindustrie lief es doch so gut wie nie
| В военной промышленности дела шли лучше, чем когда-либо.
|
| Expansion durch die Legebatterie
| Расширение за счет укладочной батареи
|
| Und der Übermensch glaubt dass ihn die Technik schützt
| И сверхчеловек считает, что технологии его защищают
|
| Nur rennen kann er nicht weil er ja ständig sitzt
| Он просто не может бежать, потому что всегда сидит
|
| Der letzte Tag in Atlantis
| Последний день в Атлантиде
|
| Die Erde spaltet sich zerfetzt jeden Landstrich
| Земля раскалывается в клочья на каждом участке земли
|
| Eine Legion mit technokratischer Handschrift
| Легион с технократической подписью
|
| Verfällt ihrem Wahnsinn
| поддается своему безумию
|
| Währen die Wellen ihre Paläste zerschlagen
| Пока волны разрушают их дворцы
|
| Immernoch die selben Gremien
| Все те же тела
|
| Die letzten Überlebenden
| Последние выжившие
|
| Die irgendwelche Feden spinn'
| которые прядут любые перья
|
| Das Fieber steigt und zerteilt ihren Geist
| Лихорадка поднимается и фрагментирует ее разум
|
| Wie die Säulen aus Gold stürzen Sie in sich ein
| Как золотые столбы, ты рушишься на себя
|
| Schwarzblaue Wolken bilden eine Einheit
| Черно-синие облака образуют единое целое
|
| Blitze, Regen, Dunkelheit
| Молния, дождь, темнота
|
| Fünfzig Meter hohe Wellen stellen unter Beweis
| Пятидесятиметровые волны доказывают это
|
| Dass der ständig Redende auch irgendwann einmal schweigt
| Что тот, кто постоянно говорит, тоже когда-нибудь замолчит
|
| Und eine Sekunde wird zu einer Ewigkeit
| И секунда становится вечностью
|
| Sie erstarren zu Stein
| Они замерзают до камня
|
| Die Zeit gedehnt bis zur Unkenntlichkeit
| Время растянулось до неузнаваемости
|
| Füllen sich das erste Mal unendlich frei
| Заполните бесконечно бесплатно в первый раз
|
| Das Gewicht schwer wie Blei
| Вес тяжелый, как свинец
|
| Wunde Kniee auf Asphalt
| Болят колени на асфальте
|
| Wassermassen, Mauerwerk und Schwermetall
| Водные массы, кирпичная кладка и тяжелый металл
|
| Auf zwei fällt alles direkt auf sie ein
| На двоих все приходит прямо к ним
|
| Kein Land mehr in Sicht
| Нет больше земли в поле зрения
|
| Ihre Ära ist vorbei
| Ваша эпоха закончилась
|
| Nur ein paar Gebetsstätten feiern mit Wein
| Только несколько мест отправления культа празднуют с вином
|
| Und sie trotzen dem Schein
| И они бросают вызов внешнему виду
|
| Auf das alles so bleibt
| Чтоб все так и оставалось
|
| Das Abschiedslied spielt der Geiger dann allein
| Затем скрипач в одиночку играет прощальную песню.
|
| Der letzte Tag in Atlantis
| Последний день в Атлантиде
|
| Die Erde spaltet sich zerfetzt jeden Landstrich
| Земля раскалывается в клочья на каждом участке земли
|
| Eine Legion mit technokratischer Handschrift
| Легион с технократической подписью
|
| Verfällt ihrem Wahnsinn
| поддается своему безумию
|
| Währen die Wellen ihre Paläste zerschlagen | Пока волны разрушают их дворцы |