Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Apples, Peaches And Cherries, исполнителя - Alma Cogan. Песня из альбома Ladies and Gentlemen, Miss Alma Cogan!, в жанре Опера и вокал
Дата выпуска: 08.09.2008
Лейбл звукозаписи: Sepia
Язык песни: Английский
Apples, Peaches And Cherries(оригинал) |
There once was a peddler passing by |
His cart with fruit was laden high |
And as he drove along he cried |
Across the village green |
Crying apples, peaches and cherries (Scooby-dooby-scoo-zoo) |
Apples (apples), peaches (peaches) and cherries |
His daughter sat beside him there |
She was young and she was fair |
All glowing with a beauty rare |
A maid of sweet sixteen |
A young lad beckoned from the door |
He bought some fruit and then bought more |
His longing eyes were begging for |
The lovely maid to stay |
He sought and found her at the mart |
He wooed and won the maiden’s heart |
And now ten children ride the cart |
Across the village green |
Crying apples, peaches and cherries (Scooby-dooby-scoo-boo) |
Apples (apples), peaches (peaches) and cherries |
Now if there is a moral here |
Such fruitfulness should make it clear |
So shut the window when you hear |
A peddler passing by |
Crying apples, peaches and cherries (Scooby-dooby-scoo-boo) |
Apples (apples), peaches (peaches) and cherries |
Apples (apples) |
And peaches (asparagus) |
And apples (Brussels sprouts) |
And peaches (string beans) |
And cherries (and broccoli) |
And cherries (and zucchini) |
No! |
cherries (and cherries) |
And cherries (Scooby-dooby-scoo-boo) |
Scooby-dooby-scoo-doo, and (Scooby-dooby-scoo-doo) |
Hah-hah-hah, cherries |
Яблоки, Персики И Вишни(перевод) |
Однажды мимо проходил разносчик |
Его тележка с фруктами была загружена высоко |
И когда он ехал, он плакал |
По деревне зелено |
Плачущие яблоки, персики и вишни (Скуби-дуби-ску-зоо) |
Яблоки (яблоки), персики (персики) и вишни |
Его дочь сидела рядом с ним там |
Она была молода, и она была справедливой |
Все светится редкой красотой |
Горничная сладких шестнадцати |
Молодой парень поманил от двери |
Он купил немного фруктов, а затем купил еще |
Его тоскующие глаза просили |
Прекрасная горничная, чтобы остаться |
Он искал и нашел ее на рынке |
Он ухаживал и завоевал сердце девушки |
И вот десять детей катаются на тележке |
По деревне зелено |
Плачущие яблоки, персики и вишни (Скуби-дуби-ску-бу) |
Яблоки (яблоки), персики (персики) и вишни |
Теперь, если здесь есть мораль |
Такая плодотворность должна прояснить |
Так что закрой окно, когда услышишь |
Проходящий мимо торговец |
Плачущие яблоки, персики и вишни (Скуби-дуби-ску-бу) |
Яблоки (яблоки), персики (персики) и вишни |
Яблоки (яблоки) |
И персики (спаржа) |
И яблоки (брюссельская капуста) |
И персики (стручковая фасоль) |
И вишня (и брокколи) |
И вишни (и кабачки) |
Нет! |
вишни (и вишни) |
И вишни (Скуби-дуби-ску-бу) |
Скуби-Дуби-Ску-Ду и (Скуби-Дуби-Ску-Ду) |
Ха-ха-ха, вишни |