| DJ Lil Keen
| DJ Лил Кин
|
| This some fuck shit nigga
| Это какое-то дерьмовое дерьмо, ниггер
|
| Mob shit lil nigga
| Моб дерьмо лил ниггер
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да
|
| Fresh, fresh, fresh
| Свежий, свежий, свежий
|
| Uh, uh, uh, uh
| Э-э, э-э, э-э
|
| The war battle, the war battle, the war battle
| Военная битва, военная битва, военная битва
|
| All my niggas gon' hit (sticks, sticks)
| Все мои ниггеры ударят (палки, палки)
|
| Pull up in that six (sticks, sticks)
| Подтянись в этой шестерке (палки, палки)
|
| One call, I don’t miss (sticks, sticks)
| Один звонок, я не пропускаю (палки, палки)
|
| Air you out with them sticks (sticks, sticks)
| Проветривай их палочками (палочками, палочками)
|
| Clip them from they home (sticks, sticks)
| Вырежьте их из дома (палки, палки)
|
| Glock at home (sticks, sticks)
| Глок дома (палки, палки)
|
| Chopper at home (sticks, sticks)
| Измельчитель в домашних условиях (палочки, палочки)
|
| All my niggas gon' hit (sticks, sticks)
| Все мои ниггеры ударят (палки, палки)
|
| Pull up in that six (sticks, sticks)
| Подтянись в этой шестерке (палки, палки)
|
| One call, I don’t miss (sticks, sticks)
| Один звонок, я не пропускаю (палки, палки)
|
| Air you out with them sticks (sticks, sticks)
| Проветривай их палочками (палочками, палочками)
|
| Clip them from they home (sticks, sticks)
| Вырежьте их из дома (палки, палки)
|
| Glock at home (sticks, sticks)
| Глок дома (палки, палки)
|
| Chopper at home (sticks, sticks)
| Измельчитель в домашних условиях (палочки, палочки)
|
| We turn on Thirty, Draco shot clip 50
| Включаем Тридцать, Драко снял ролик 50
|
| Got a hot stick from a young nigga, FK for 250
| Получил горячую палку от молодого нигера, FK за 250
|
| We ain’t gotta talk, we can war battle
| Нам не нужно разговаривать, мы можем сражаться
|
| You ain’t getting shit, you a whole battle
| Ты не получишь дерьмо, ты целая битва
|
| Heard you got robbed you of no value
| Слышал, тебя ограбили, ты бесполезен
|
| You can take it if you like or forget about it
| Вы можете взять его, если хотите, или забыть об этом.
|
| Tell a man shit, where the sticks at
| Скажи человеку дерьмо, где палки
|
| We ain’t get low nigga where them bricks at
| У нас нет низкого ниггера, где они кирпичи.
|
| First 48 in my project
| Первые 48 в моем проекте
|
| Bout put em on a plane and we ate that
| Бут посадил их в самолет, и мы это съели
|
| Have you no real nigga they too counterfeit
| У тебя нет настоящего ниггера, они тоже поддельные
|
| Let em run through the chair full o' counterfeit
| Пусть они бегут по стулу, полному подделки.
|
| Got a thugger outside shooting with a stick
| Есть бандит снаружи, стреляющий палкой
|
| I’m a die trying or I’m getting rich
| Я умираю, пытаясь разбогатеть
|
| Bet a hundred round ya’ll getting mine right
| Спорим на сто раундов, ты поймешь меня правильно
|
| We gon' run a niga car at the red light
| Мы собираемся запустить машину ниги на красный свет
|
| Gotta a lucky crib down there the other night
| Должна быть счастливая кроватка там прошлой ночью
|
| Say we playing with the sticks no fist fight
| Скажем, мы играем с палками без кулачного боя
|
| Ain’t no choosing the card these all right (sticks, sticks)
| Разве это не выбор карты, все в порядке (палки, палки)
|
| Stand on the bitch DC smite (sticks, sticks)
| Встань на суку, DC порази (палки, палки)
|
| Stand on the chopper ain’t no sight (sticks, sticks)
| Стоять на вертолете не видно (палки, палки)
|
| We gon' get the pussy nigga, just life (sticks, sticks)
| Мы собираемся получить киску ниггер, просто жизнь (палочки, палочки)
|
| All my niggas gon' hit (sticks, sticks)
| Все мои ниггеры ударят (палки, палки)
|
| Pull up in that six (sticks, sticks)
| Подтянись в этой шестерке (палки, палки)
|
| One call, I don’t miss (sticks, sticks)
| Один звонок, я не пропускаю (палки, палки)
|
| Air you out with them sticks (sticks, sticks)
| Проветривай их палочками (палочками, палочками)
|
| Clip them from they home (sticks, sticks)
| Вырежьте их из дома (палки, палки)
|
| Glock at home (sticks, sticks)
| Глок дома (палки, палки)
|
| Chopper at home (sticks, sticks)
| Измельчитель в домашних условиях (палочки, палочки)
|
| All my niggas gon' hit (sticks, sticks)
| Все мои ниггеры ударят (палки, палки)
|
| Pull up in that six (sticks, sticks)
| Подтянись в этой шестерке (палки, палки)
|
| One call, I don’t miss (sticks, sticks)
| Один звонок, я не пропускаю (палки, палки)
|
| Air you out with them sticks (sticks, sticks)
| Проветривай их палочками (палочками, палочками)
|
| Clip them from they home (sticks, sticks)
| Вырежьте их из дома (палки, палки)
|
| Glock at home (sticks, sticks)
| Глок дома (палки, палки)
|
| Chopper at home (sticks, sticks)
| Измельчитель в домашних условиях (палочки, палочки)
|
| These niggas have a crush so the clips came with extra
| Эти ниггеры влюблены, поэтому клипы поставляются с дополнительными
|
| You was rapping, I was robbing, you won’t shoot us in the party
| Ты читал рэп, я грабил, ты не будешь стрелять в нас на вечеринке
|
| So you was talking all this shit, I’m a pull up with the cargo
| Так ты говорил все это дерьмо, я подъезжаю с грузом
|
| I wanna see where your heart at. | Я хочу увидеть, где твое сердце. |
| hop e you don’t mind dodging
| надеюсь, ты не против уклониться
|
| I can see a screen in the fourteen tryna hit us from the farthest
| Я вижу экран в четырнадцати, пытаясь ударить нас издалека
|
| You a pussy niga and I know it’s so, you hand on ma pardon
| Ты киска нига, и я знаю, что это так, ты даешь мне прощение
|
| You gotta disagree? | Вы должны не согласиться? |
| Better go call a killer
| Лучше позвони убийце
|
| Case i heard he go crazy for the Whitefield niggas
| Случай, я слышал, что он сходит с ума по нигерам Уайтфилда
|
| Cut them fully outta jail they came with us
| Вырежьте их полностью из тюрьмы, они пришли с нами
|
| Like the codeine and they can’t get her
| Как кодеин, и они не могут получить ее
|
| My heart bent in on the pain nigga
| Мое сердце сжалось от боли, ниггер.
|
| You know i got a good aim nigga
| Ты знаешь, у меня хорошая цель, ниггер.
|
| Shot gets the best and fuck the repercussion
| Выстрел получает лучшее и к черту последствия
|
| Nigga talking talking beef and they ain’t rule nigga
| Ниггер говорит, говорит о говядине, и они не управляют ниггером.
|
| Yeah
| Ага
|
| All my niggas gon' hit (sticks, sticks)
| Все мои ниггеры ударят (палки, палки)
|
| Pull up in that six (sticks, sticks)
| Подтянись в этой шестерке (палки, палки)
|
| One call, I don’t miss (sticks, sticks)
| Один звонок, я не пропускаю (палки, палки)
|
| Air you out with them sticks (sticks, sticks)
| Проветривай их палочками (палочками, палочками)
|
| Clip them from they home (sticks, sticks)
| Вырежьте их из дома (палки, палки)
|
| Glock at home (sticks, sticks)
| Глок дома (палки, палки)
|
| Chopper at home (sticks, sticks)
| Измельчитель в домашних условиях (палочки, палочки)
|
| All my niggas gon' hit (sticks, sticks)
| Все мои ниггеры ударят (палки, палки)
|
| Pull up in that six (sticks, sticks)
| Подтянись в этой шестерке (палки, палки)
|
| One call, I don’t miss (sticks, sticks)
| Один звонок, я не пропускаю (палки, палки)
|
| Air you out with them sticks (sticks, sticks)
| Проветривай их палочками (палочками, палочками)
|
| Clip them from they home (sticks, sticks)
| Вырежьте их из дома (палки, палки)
|
| Glock at home (sticks, sticks)
| Глок дома (палки, палки)
|
| Chopper at home (sticks, sticks)
| Измельчитель в домашних условиях (палочки, палочки)
|
| Hood rich bitch
| Худ богатая сука
|
| Hello, thank you, come again | Здравствуйте, спасибо, приходите еще |