| How cold the light unfolds
| Как холодный свет раскрывается
|
| I feel unfaided
| я чувствую себя обманутым
|
| Revealed the truth and I become unstapled
| Выяснил правду, и я стал расстегнутым
|
| Now you’re sick and exhausted, you’re choking up All your thoughts of regret, what you’ve given up Now you’re crazed and disgusted, this place is destructive
| Теперь вы больны и истощены, вы задыхаетесь Все ваши мысли о сожалении, о том, что вы отказались Теперь вы обезумели и испытываете отвращение, это место разрушительно
|
| And now, its taken me over
| И теперь это захватило меня
|
| I have the world to walk on my own
| У меня есть мир, чтобы ходить самостоятельно
|
| How can I face the truth alone?
| Как я могу смотреть правде в глаза в одиночку?
|
| And I’ve found the will to bury it all
| И я нашел желание похоронить все это
|
| And I’m closer, now I’m closer to habit
| И я ближе, теперь я ближе к привычке
|
| You shoot the sky with lies
| Ты стреляешь в небо ложью
|
| It becomes unfaithful
| Это становится неверным
|
| Open your eyes till they finally close
| Открой глаза, пока они, наконец, не закроются
|
| Revealed the truth and I’ve become unstable
| Раскрыл правду, и я стал нестабильным
|
| No more aching to find what you cant live up As your tastes become needs don’t you get enough?
| Нет больше стремления найти то, что вы не можете оправдать. Когда ваши вкусы становятся потребностями, разве вы не получаете достаточно?
|
| Now you’re closer to habit, cursed as an addict
| Теперь ты ближе к привычке, проклят как наркоман
|
| Some how, save me I have the world to walk on my own
| Как-нибудь, спаси меня, у меня есть мир, чтобы ходить самостоятельно
|
| How can I face the truth alone?
| Как я могу смотреть правде в глаза в одиночку?
|
| And I’ve found the will to bury it all
| И я нашел желание похоронить все это
|
| And I’m closer, now I’m closer to habit
| И я ближе, теперь я ближе к привычке
|
| I will not give in to this habit
| Я не поддамся этой привычке
|
| I have the world to walk on my own
| У меня есть мир, чтобы ходить самостоятельно
|
| How can I face the truth alone?
| Как я могу смотреть правде в глаза в одиночку?
|
| And I’ve found the will to bury it all
| И я нашел желание похоронить все это
|
| And I’m closer, now I’m closer to habit
| И я ближе, теперь я ближе к привычке
|
| But I’m closer to habit | Но я ближе к привычке |