| Another Miracle (оригинал) | Another Miracle (перевод) |
|---|---|
| do you wanna go? | ты хочешь пойти? |
| to the depths of the echoes? | в глубины эха? |
| are you looking back or are you still afraid? | ты оглядываешься назад или все еще боишься? |
| are you coming round? | ты придешь? |
| do you wanna be? | ты хочешь быть? |
| all the thinghs that you used to be? | все то, чем ты был раньше? |
| well the time is now and no we’re not afraid | хорошо время сейчас и нет мы не боимся |
| cos we’re coming round | потому что мы приближаемся |
| the day breaks the sun shines on my face | на рассвете солнце светит мне в лицо |
| another miracle | еще одно чудо |
| i see the sky, i warm to your embrace | я вижу небо, я согреваю твои объятия |
| another miracle | еще одно чудо |
| awaits | ждет |
| do you hear the sound? | ты слышишь звук? |
| of the desolate underground? | пустынного подземелья? |
| where they play those song, that you were loved by | где играют те песни, что тебя любили |
| is she coming back? | она возвращается? |
| do you wanna know? | ты хочешь знать? |
| all the things that you used to know? | все, что вы знали? |
| all the tricks you played were just a pass-time | все трюки, которые вы сыграли, были просто времяпрепровождением |
| now she’s coming back | теперь она возвращается |
| the day breaks the sun shines on my face | на рассвете солнце светит мне в лицо |
| another miracle | еще одно чудо |
| i see the sky, i warm to your embrace | я вижу небо, я согреваю твои объятия |
| another miracle | еще одно чудо |
| awaits | ждет |
