Перевод текста песни J'ai rêvé d'une fleur - Alibert, Jenny Helia

J'ai rêvé d'une fleur - Alibert, Jenny Helia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai rêvé d'une fleur, исполнителя - Alibert
Дата выпуска: 25.01.2021
Язык песни: Французский

J'ai rêvé d'une fleur

(оригинал)
J’ai rêvé d’une fleur qui ne mourrait jamais
J’ai rêvé d’un amour qui durerait toujours.
Notre pauvre roman est fini désormais,
Et nos deux cœurs n’ont plus l’espoir d’autres beaux jours.
Pourquoi, pourquoi faut-il hélas que sur la Terre
Les amours et les fleurs soient toujours éphémères?
J’ai rêvé d’une fleur qui ne mourrait jamais
J’ai rêvé d’un amour qui durerait toujours
(Titin)
Vois-tu Miette, ma petite Miette
Ce rêve est insensé
Car bien souvent les plus beaux songes
Sont des mensonges
Mais j’aurai tant
Voulu chanter pourtant.
Ah!
J’ai rêvé d’une fleur qui ne mourrait jamais
J’ai rêvé d’un amour qui durerait toujours.
Notre pauvre roman est fini désormais,
Et nos deux cœurs n’ont plus l’espoir d’autres beaux jours.
Pourquoi, pourquoi faut-il hélas que sur la Terre
Les amours et les fleurs soient toujours éphémères?
(duo)
J’ai rêvé d’une fleur qui ne mourrait jamais
J’ai rêvé d’un amour qui durerait toujours
78tr Pathé X94273
(перевод)
Я мечтал о цветке, который никогда не умрет
Я мечтал о любви, которая будет длиться вечно.
Наш бедный роман закончился,
И у наших двух сердец больше нет надежды на другие хорошие дни.
Почему, почему должно быть, увы, что на Земле
Всегда ли любовь и цветы мимолетны?
Я мечтал о цветке, который никогда не умрет
Я мечтал о любви, которая будет длиться вечно
(Титин)
Ты видишь Крамба, мой маленький Крамб?
Этот сон безумен
Ведь очень часто самые красивые сны
ложь
Но у меня будет так много
Хотя хотел петь.
Ах!
Я мечтал о цветке, который никогда не умрет
Я мечтал о любви, которая будет длиться вечно.
Наш бедный роман закончился,
И у наших двух сердец больше нет надежды на другие хорошие дни.
Почему, почему должно быть, увы, что на Земле
Всегда ли любовь и цветы мимолетны?
(дуэт)
Я мечтал о цветке, который никогда не умрет
Я мечтал о любви, которая будет длиться вечно
78тр Пате X94273
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Adieu Venise provençale 2015
Adieu, Benise provençale 2011
Adieu venise provencale 2009
Adieu, Venise provençale 2021
Elle avait des semelles de bois 2006
Adieu Venise provençale (De l'opérette "Zou ! Le Midi bouge") ft. GEORGES SELLERS 2010
Les Pescadous...Ouh! Ouh! 1950
Pouet'Pouet' 1950
Rosalie est partie 1950
Tout l'pays l'a su 1950
Adieu, Venise provencale 2010
Elle avait des semelles en bois 2007
Adieu... venise provençale 2014
Adieu Venise provençale ! 2008
Les Pescadous... Ouh! Ouh! 2007
Adieu...Venise provençale 2007
Cane Cane Canebiere 2008
Rosalie ... est partie 2006
Le plus beau de tous les tangos du monde 2013
Cane..cane ... canebière 2010