Перевод текста песни Remorso - Alfredo Marceneiro

Remorso - Alfredo Marceneiro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Remorso, исполнителя - Alfredo Marceneiro. Песня из альбома Estrelas da Música Portuguesa, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 20.08.2015
Лейбл звукозаписи: Ovação
Язык песни: Португальский

Remorso

(оригинал)
Batem-me à porta, quem é?
Ninguém responde, que medo
Que eu tenho de abrir a porta
Deu meia-noite na Sé
Quem virá tanto em segredo
Acordar-me a hora morta?
Batem de novo, meu Deus!
Quem é, tem pressa de entrar
E eu sem luz, nada se vê
A lua fugiu dos céus
Nem uma estrela a brilhar
Batem-me à porta, quem é?
Quem é?
Quem é?
Que pretende?
Não abro a porta a ninguém
Não abro a porta 'inda é cedo
Talvez seja algum doente
Ou um fantasma, porém
Ninguém responde, que medo
Será o fantasma dela
Da que matei.
Não o creio!
A vida, a morte
Que importa
Se espreitasse p’la janela
Jesus!
Jesus!
Que receio
Que eu tenho de abrir a porta
Se espreitasse p’la janela
Jesus!
Jesus!
Que receio
Que eu tenho de abrir a porta
Feia noite de Natal
A esta hora o Deus menino
Já nasceu na Nazaré
Não há perdão para meu mal
Calou-se o galo
E o sino
Deu meia-noite na Sé
Continuam a bater
Decerto que é a justiça
P’ra conduzir-me ao degredo
Matei, tenho de morrer
Ó minha alma assustadiça
Quem virá tanto em segredo?
Seja quem for, é um esforço
Vou-me entregar ao tormento
Que me vence e desconforta
— Ninguém bateu!
É o remorso
Não é ninguém!
É o vento
Acordar-me a hora morta
— Ninguém bateu!
É o remorso
Não é ninguém!
É o vento
Acordar-me a hora morta

Раскаяние

(перевод)
В мою дверь стучат, кто это?
Никто не отвечает, какой страх
Что я должен открыть дверь
В соборе была полночь
Кто придет так тайно
Разбудить меня в мертвое время?
Опять стучат, Боже мой!
Кто это, спешит войти
А я без света, ничего не видно
Луна сбежала с неба
Не сияющая звезда
В мою дверь стучат, кто это?
Кто это?
Кто это?
Чего ты хочешь?
никому дверь не открываю
Я не открываю дверь, еще рано
может быть, это что-то больное
Или призрак, однако
Никто не отвечает, какой страх
Будет ли это ее призрак
Из того, что я убил.
Я не верю!
Жизнь смерть
что это значит
Если бы ты выглянул в окно
Иисус!
Иисус!
я боюсь
Что я должен открыть дверь
Если бы ты выглянул в окно
Иисус!
Иисус!
я боюсь
Что я должен открыть дверь
Уродливая ночь Рождества
В этот час мальчик Бог
Родился в Назаре.
Нет прощения моему злу
петух заткнись
И колокол
В соборе была полночь
продолжай бить
Я уверен, что это справедливость
Чтобы привести меня к изгнанию
Я убил, я должен умереть
О моя испуганная душа
Кто придет так тайно?
Кто бы это ни был, это усилие
Я сдамся мучениям
Это бьет меня и заставляет меня чувствовать себя неловко
— Никто не стучал!
это раскаяние
Никто!
это ветер
Разбуди меня в мертвое время
— Никто не стучал!
это раскаяние
Никто!
это ветер
Разбуди меня в мертвое время
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cabaré 2015
O Pagem 2015
O Amor É Água Que Corre 2020
Lembro-Me de Ti 2020
Lembre Me de Ti 2017

Тексты песен исполнителя: Alfredo Marceneiro