Перевод текста песни Lembro-Me de Ti - Alfredo Marceneiro

Lembro-Me de Ti - Alfredo Marceneiro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lembro-Me de Ti , исполнителя -Alfredo Marceneiro
Песня из альбома Alfredo Marceneiro
в жанреМузыка мира
Дата выпуска:31.01.2020
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписиWorld
Lembro-Me de Ti (оригинал)Я помню Тебя (перевод)
Eu lembro-me de ti я помню тебя
Chamavas-te Saudade Тебя звали Саудаде
Vivias num moinho ты жил на мельнице
Tamanquinha no pé маленький засор на ноге
Lenço posto à vontade носовой платок надеть
Nesse tempo eras tu В то время это был ты
A filha dum moleiro Дочь мельника
Eu lembro-me de ti я помню тебя
Passavas para a fonte Вы пошли к источнику
Pousando num quadril приземление на бедро
O Cantaro de barro Кантаро-де-арро
Imitavas em graça Вы подражали в изяществе
A cotovia insonte сонный жаворонок
E mugias o gado E moogies или крупный рогатый скот
Até encheres o tarro Пока вы не наполните банку
Eu lembro-me de ti я помню тебя
E às vezes a farinha И иногда мука
Vestia-te de branco платье в белом
E parecias então И ты казался тогда
Uma virgem gentil добрая девственница
Que fosse à capelinha пойти в часовню
Um dia de manhã Одно утро
Fazer a comunhão причащаться
Eu lembro-me de ti я помню тебя
E fico-me aturdido И я ошеломлен
Ao ver-te pela rua Увидеть тебя на улице
Em gargalhadas francas В сердечном смехе
Pretendo confundir я намерен запутать
A pele do teu vestido Кожа твоего платья
Com a sedosa lã С шелковистой шерстью
Das ovelhinhas brancas белых овец
Eu lembro-me de ti я помню тебя
Ao ver-te num casino Увидеть себя в казино
Descarada a fumar беззастенчиво курить
Luxuoso cigarro роскошная сигарета
Fecho os olhos e vejo Я закрываю глаза и вижу
O teu busto franzino Твой худой бюст
Com o avental da cor С цветным фартуком
Do cantaro de barro Из кантаро де глины
Eu lembro-me de ti я помню тебя
Quando no torvelinho Когда в вихре
Da dança sensual Да чувственный танец
Passas louca rolando Сумасшедший изюм катится
Eu sonho eu fantazio я мечтаю я фантазия
E vejo o teu moinho И я вижу твою мельницу
Que bailava tambem кто тоже танцевал
Ao vento assobiando На ветру свистит
Eu lembro-me de ti я помню тебя
E fico-me a sismar И я удивляюсь
Que o nome de Lucy Это имя Люси
Que tens não é verdade что у вас не правда
Que saudades eu tenho Я скучаю по тебе
E leio no teu olhar Я прочитал это в твоих глазах
A saudade que tens Тоска у вас есть
De quando eras SaudadeКогда ты был Саудаде
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2015
2015
2015
2020
2017