
Дата выпуска: 08.04.2009
Язык песни: Итальянский
Da Qui(оригинал) |
Da qui sento che la nostra lontananza |
È una domanda senza risposta |
Come la tua pelle sempre pura fresca come l’aria |
Ma c'è un deserto |
Troppo arido di silenzio |
Che prese posto al sentimento |
Sono errori che ti ho nascosto… credo |
Da qui |
Sento che non c'è niente |
Che mi possa consolare |
Almeno per finta |
Che l’amore puoi vincere sai |
Con tutti i brividi e le emozioni |
Che l’amore puoi vincere |
Ma dove sei? |
E con chi stai? |
Ci pensi mai? |
Le domeniche in riva al mare |
Quell’inverno che dormivamo qui |
Ma dove sei? |
E con chi stai? |
Ci pensi mai? |
Le domeniche in riva al mare |
Quell’inverno che dormivamo qui |
Da qui sento che emozioni non ne ho |
Come in una strada senza uscita |
Perché sono pratica sempre meno |
Sempre più lunatica |
Ma c'è una casa |
Troppo vuota di parole |
Che è ancora il centro del sentimento |
Sono le cose che ti ho nascosto. |
credo |
Da qui |
Sento che non c'è niente |
Che ci faccia ritrovare |
Almeno per finta |
Ma la vita va avanti sai |
E sono utili anche gli errori |
Ma la vita va avanti |
Ma dove sei? |
E con chi stai? |
Ci pensi mai? |
Le domeniche in riva al mare |
Quell’inverno che dormivamo qui |
Ma dove sei? |
E con chi stai? |
Ci pensi mai? |
Le domeniche in riva al mare |
Quell’inverno che dormivamo qui |
Da qui sento che la nostra lontananza |
È una domanda senza risposta |
Come la tua pelle sempre pura fresca come l’aria |
Da qui sento che emozioni non ne ho |
Come in una strada senza uscita |
Le domeniche in riva al mare |
Quell’inverno che dormivamo qui |
Da qui |
Ma dove sei? |
E con chi stai? |
Ci pensi mai? |
Le domeniche in riva al mare |
Quell’inverno che dormivamo qui |
Отсюда(перевод) |
Отсюда я чувствую, что наше расстояние |
Это вопрос без ответа |
Как твоя кожа, которая всегда чиста и свежа, как воздух. |
Но есть пустыня |
Слишком сухая тишина |
Что произошло в чувстве |
Это ошибки, которые я от вас скрыл... думаю |
Отсюда |
я чувствую, что нет ничего |
Пусть он утешит меня |
По крайней мере, притворись |
Вы знаете, что любовь можно выиграть |
Со всеми острыми ощущениями и острыми ощущениями |
Эту любовь можно выиграть |
Где ты? |
А ты с кем? |
Вы когда-нибудь думали об этом? |
Воскресенье у моря |
Этой зимой мы спали здесь |
Где ты? |
А ты с кем? |
Вы когда-нибудь думали об этом? |
Воскресенье у моря |
Этой зимой мы спали здесь |
Отсюда я чувствую, что у меня нет эмоций |
Как на тупиковой улице |
Потому что они все менее и менее практичны. |
Все более и более угрюмый |
Но есть дом |
Слишком пусто слов |
Который по-прежнему является центром чувства |
Это то, что я скрыл от вас. |
я верю |
Отсюда |
я чувствую, что нет ничего |
Пусть это заставит нас снова найти |
По крайней мере, притворись |
Но жизнь продолжается, ты знаешь |
И ошибки тоже полезны |
Но жизнь продолжается |
Где ты? |
А ты с кем? |
Вы когда-нибудь думали об этом? |
Воскресенье у моря |
Этой зимой мы спали здесь |
Где ты? |
А ты с кем? |
Вы когда-нибудь думали об этом? |
Воскресенье у моря |
Этой зимой мы спали здесь |
Отсюда я чувствую, что наше расстояние |
Это вопрос без ответа |
Как твоя кожа, которая всегда чиста и свежа, как воздух. |
Отсюда я чувствую, что у меня нет эмоций |
Как на тупиковой улице |
Воскресенье у моря |
Этой зимой мы спали здесь |
Отсюда |
Где ты? |
А ты с кем? |
Вы когда-нибудь думали об этом? |
Воскресенье у моря |
Этой зимой мы спали здесь |
Название | Год |
---|---|
Mambo Salentino ft. Alessandra Amoroso | 2020 |
A tre passi da te ft. Alessandra Amoroso | 2020 |
Il mistero della pietra azzurra ft. Alessandra Amoroso | 2018 |
Karaoke ft. Alessandra Amoroso | 2020 |