| Once I knowed old lady
| Когда-то я знал старушку
|
| Round Tennessee did dwell
| Круглый Теннесси жил
|
| She had a lovin' husband
| У нее был любящий муж
|
| But she loved other mens as well
| Но она любила и других мужчин
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| I’m goin' down to the doctor’s shop
| Я иду в магазин доктора
|
| Just as quick as I can go
| Так быстро, как я могу идти
|
| See if I can’t find sumpen 'round that place
| Посмотри, не смогу ли я найти сумпен вокруг этого места.
|
| That’ll run my husband blind
| Это ослепит моего мужа
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| She only found two marrowbone
| Она нашла только два костного мозга
|
| An' she told them to suck them all
| И она сказала им сосать их всех
|
| An says, Now I’m blind my dear young wife
| Ан говорит: теперь я ослеп, моя дорогая молодая жена.
|
| An' I jes' can’t see at all
| И я не вижу вообще
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Well, I would go and drown myself
| Ну, я бы пошел и утопился
|
| If I only knew the way
| Если бы я только знал дорогу
|
| Says, Now my dear come and go with me
| Говорит: "Теперь мой дорогой иди и иди со мной"
|
| Mother’s fraid you’ll run astray
| Мать боится, что ты собьешься с пути
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Goes way down by the riverside
| Идет вниз по берегу реки
|
| For to see her old man drown
| Чтобы увидеть, как ее старик тонет
|
| My dear kind wife, I cannot drown
| Моя дорогая добрая жена, я не могу утонуть
|
| Unless you shove me in
| Если ты не втолкнешь меня
|
| She gits way back, takes a little runnin' start
| Она возвращается назад, немного разбегается
|
| Gonna shove her old man in
| Собираюсь засунуть своего старика в
|
| Old man jumps just a little to one side
| Старик прыгает чуть в сторону
|
| And a-headlong she plunged in
| И с головой она погрузилась
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| She whooped and she hollered
| Она кричала, и она кричала
|
| Just as loud as any woman could squall
| Так же громко, как любая женщина могла бы кричать
|
| Old man knows his sweet wife’s dyin'
| Старик знает, что его милая жена умирает
|
| An' cannot see at all
| Я вообще не вижу
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Ol' man bein' so kind-hearted
| Старик такой добрый
|
| Knowin' too his sweet wife could not swim
| Зная, что его милая жена не умеет плавать
|
| Reahed right down and git a long pole
| Спустился вниз и получил длинный шест
|
| And he shoves her further in
| И он толкает ее дальше
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Come all you hasty young women
| Приходите все, поспешные молодые женщины
|
| An' take warnin' after me
| И предупреди меня после меня.
|
| Don’t never try to drown a po' old man
| Никогда не пытайтесь утопить старика
|
| That’s blind so he cannot see
| Это слепой, поэтому он не может видеть
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Love my darlin' O
| Люби мою дорогую О
|
| Love my darlin' O | Люби мою дорогую О |