| I’m a rambler and a gambler
| Я бродяга и игрок
|
| And a long ways from home
| И далеко от дома
|
| If the people don’t like me
| Если я не нравлюсь людям
|
| They can leave me alone
| Они могут оставить меня в покое
|
| Oh, it’s dark and it’s a-rainin'
| О, темно и идет дождь
|
| And the moon gives no light
| И луна не дает света
|
| My pony won’t travel
| Мой пони не будет путешествовать
|
| On this dark road at night
| На этой темной дороге ночью
|
| Go put up your pony
| Иди подними своего пони
|
| And give him some hay
| И дай ему немного сена
|
| Come take your seat by me
| Приходите занять свое место рядом со мной
|
| Just as long as you stay
| Пока ты остаешься
|
| My pony isn’t hungry
| Мой пони не голоден
|
| No, he won’t eat your hay
| Нет, он не будет есть твое сено
|
| We’re headed for Wyoming
| Мы направляемся в Вайоминг
|
| We’re gonna graze on the way
| Мы будем пастись по пути
|
| I used to have me a pretty little sweetheart
| Раньше у меня была хорошенькая возлюбленная
|
| Her age was nineteen
| Ее возраст был девятнадцать
|
| She was the flower of Belton
| Она была цветком Белтона
|
| And the rose of Saline
| И роза Салина
|
| But her parents were against me
| Но ее родители были против меня.
|
| And now she is the same
| И теперь она такая же
|
| If I’m on your book, love
| Если я в твоей книге, любовь
|
| Won’t you blot out my name
| Не сотрешь ли ты мое имя?
|
| I’m a rambler and a gambler
| Я бродяга и игрок
|
| And a long ways from home
| И далеко от дома
|
| If the people don’t like me
| Если я не нравлюсь людям
|
| They can leave me alone
| Они могут оставить меня в покое
|
| Oh, it’s dark and it’s a-rainin'
| О, темно и идет дождь
|
| And the moon gives no light
| И луна не дает света
|
| My pony won’t travel
| Мой пони не будет путешествовать
|
| On this dark road at night | На этой темной дороге ночью |