| Megkísértelek (оригинал) | Чтобы преследовать тебя (перевод) |
|---|---|
| Egyszer meghalok | я умру однажды |
| De találkozunk mi még! | Но увидимся позже! |
| Ne félj, nem szabadulsz | Не бойся, тебя не выпустят |
| Bár a búcsú szép | Хотя прощание красиво |
| Keresztek erdején | В лесу крестов |
| Visszatérek én | Я вернусь |
| Farkassá változva | Превратился в волка |
| Telihold éjjelén | Ночь полнолуния |
| Újraeljövök hozzád | я приду к тебе снова |
| És megkisértelek! | И я попробовал тебя! |
| Lelkifurdalás | Раскаяние |
| Bûntudat leszek | я буду виноват |
| Mint egy injekció | Как инъекция |
| A vénádba verek | я бью твою вену |
| Vigyázva állítom | я говорю осторожно |
| Gondolataid | Гондолаид |
| Bosszúmnak teljesítsd | Исполни мою месть |
| Tûzparancsait | Команды огня |
| Éjszakánként ott leszek… | Я буду там ночью… |
| Megkisértelek! | Я пробовал тебя! |
| Ügyvéd nem segít | Юрист не поможет |
| Nem ment fel bíró! | Ни один судья не поднялся! |
| Hóhér álmaid | Сны палача |
| Mint a mérges kígyók… | Как злые змеи… |
| Az Igazság testedben | Истина в твоем теле |
| Úgyse nyert még pert | Он все равно выиграл судебный процесс |
| Mosolyogj, mert a holnap | Улыбнись, потому что завтра |
| Még szomorúbb lesz! | Будет еще грустнее! |
| Megmutatom, hogy Senki vagy! | Я покажу тебе, что ты никто! |
| És megkisértelek! | И я попробовал тебя! |
| A lelkem átfagyott | Моя душа застыла |
| Seholsem vagyok… | Меня нигде не найти… |
| Lehet, hogy már meg is haltam!?! | Может я уже умер!?! |
