| Ich tret' deine Tür ein, stürm' die Wohnung und ich fessel' dich
| Я выбью твою дверь, штурмую квартиру и свяжу тебя
|
| Tritte, bis die Fresse bricht, sag mir jetzt, wer rettet dich?
| Беги, пока твое лицо не сломается, теперь скажи мне, кто тебя спасет?
|
| Ruf die Bullen, 110, frag nach mir, sie kennen mich
| Позвони в полицию, 110, спроси меня, они меня знают.
|
| Alles, was sie sagen werden, ist, dass das jetzt dein Ende ist
| Все, что они скажут, это конец тебе
|
| Gangsta, hier ist jeder bewaffnet
| Гангста, здесь все вооружены
|
| Jeder Täter hier bastelt mit nur 'ner Feder 'ne Waffe
| Каждый преступник здесь делает пистолет всего лишь ручкой.
|
| Ich kämpf' in jeder Etappe und jetzt kriegt jeder 'ne Packung
| Я дерусь на каждом этапе, и теперь каждый получает пакет
|
| Hier kommt der Schläfer, nimmt Achtung, ich lege Gegner wie Pac um
| А вот и спящий, берегись, я убиваю противников, таких как Пак
|
| Ich rappe und fasse mich kurz, checke die Lage, den Kurs
| Я читаю рэп и говорю коротко, проверяю ситуацию, курс
|
| Strecke die Ware, das Dope, Packets, die Straße, mein Brot
| Направляй товар, дурь, пакеты, улица, мой хлеб
|
| Hektik ist groß, ich hab' das beste Flex hier, was los? | Hectic большой, у меня здесь лучший флекс, что случилось? |
| (Hah)
| (ха)
|
| Wenn nicht mit der Pump, dann mit den technischen Flows (hah)
| Если не с помпой, то с техпотоками (ха)
|
| Rap oder Schlägereien? | Рэп или драки? |
| Tracks oder Hehlerein?
| Дорожки или заборы?
|
| Ich will Geld, Lila, Gelb, ich will jeden Schein
| Я хочу денег, фиолетовых, желтых, я хочу каждую купюру
|
| Hungrig wie nie zuvor, bin ich zum Deal’n gebor’n?
| Голодный, как никогда раньше, я рожден, чтобы торговать?
|
| Kunden komm’n, Kunden zieh’n, Kunden fliegen fort
| Клиенты приходят, клиенты уходят, клиенты улетают
|
| Messer an Hals, rein, raus, rein, raus
| Нож к горлу, внутрь, наружу, внутрь, наружу
|
| Gangster und Knast, rein, raus, rein, raus
| Гангстеры и тюрьма, вход, выход, вход, выход
|
| Muschi und Schwanz, rein, raus, rein, raus
| Киска и член, внутрь, наружу, внутрь, наружу
|
| So nimmt das Leben sein’n Lauf, sein’n Lauf
| Так жизнь идет своим чередом, своим ходом
|
| Messer an Hals, rein, raus, rein, raus
| Нож к горлу, внутрь, наружу, внутрь, наружу
|
| Gangs und Knast, rein, raus, rein, raus
| Банды и тюрьма, вход, выход, вход, выход
|
| Muschi und Schwanz, rein, raus, rein, raus
| Киска и член, внутрь, наружу, внутрь, наружу
|
| So nimmt das Leben sein’n Lauf
| Так жизнь идет своим чередом
|
| Ich brech' deine Tür auf, nimm die Klunker und die Ketten mit
| Я сломаю твою дверь, возьму с собой побрякушки и цепи
|
| Bunker’s und sie checken’s nicht, Hunderttausend retten mich
| Бункер, и они не проверяют, сто тысяч спаси меня.
|
| Fick die Bull’n, 110, frag nach mir, sie kennen mich
| К черту копов, 110, спроси обо мне, они меня знают.
|
| Alles, was sie sagen werden, ist, dass ich hier Legende bin
| Все, что они скажут, это то, что я здесь легенда
|
| Wanksta, seh' keine Gegner, nur Askas
| Ванкста, не вижу противников, только Аскас
|
| Jeder redet von Chabta, doch ich bin Täter und mach' das
| Все говорят о Чабте, но я преступник и делаю это
|
| Mach' die Knete mit Achtern, hier will jeder nur Mashkal
| Делай бабла с афтой, здесь все хотят только машкаль
|
| Meine Gegend ist verheerend, keine Regeln, der Asphalt
| Мой район разорительный, без правил, асфальт
|
| Blicke, so kalt wie der Tod, tick', bis die Scheisse sich lohnt
| Смотрит холодно, как смерть, тикай, пока дерьмо не окупится.
|
| Kunden, sie fassen sich kurz, Runden dreh’n, halte den Kurs
| Клиенты, будьте краткими, делайте обходы, держитесь курса
|
| Panik ist groß, ich hab' die beste Ware, das Dope (hah)
| Паника большая, у меня лучшие товары, дурь (ха)
|
| Wenn nicht mit der Pump, dann mit überragenden Flows (hah)
| Если не с помпой, то с выдающимися потоками (ха)
|
| Flex ohne Edelweiß, check, ich hab' jeden Scheiß
| Флекс без эдельвейса, чек, у меня дерьмо
|
| Crystal Meth, Purple Haze für ein’n schönen Preis
| Crystal Meth, Purple Haze по приятной цене
|
| Billig wie nie zuvor, pünktlich am Lieferort
| Дешевле, чем когда-либо, вовремя в месте доставки
|
| Ich frag' dich nochmal: «Sag, bin ich zum Dealen gebor’n?»
| Я спрошу вас еще раз: "Скажите, я родился, чтобы торговать?"
|
| Messer an Hals, rein, raus, rein, raus
| Нож к горлу, внутрь, наружу, внутрь, наружу
|
| Gangster und Knast, rein, raus, rein, raus
| Гангстеры и тюрьма, вход, выход, вход, выход
|
| Muschi und Schwanz, rein, raus, rein, raus
| Киска и член, внутрь, наружу, внутрь, наружу
|
| So nimmt das Leben sein’n Lauf, sein’n Lauf
| Так жизнь идет своим чередом, своим ходом
|
| Messer an Hals, rein, raus, rein, raus
| Нож к горлу, внутрь, наружу, внутрь, наружу
|
| Gangs und Knast, rein, raus, rein, raus
| Банды и тюрьма, вход, выход, вход, выход
|
| Muschi und Schwanz, rein, raus, rein, raus
| Киска и член, внутрь, наружу, внутрь, наружу
|
| So nimmt das Leben sein’n Lauf | Так жизнь идет своим чередом |