| Red Bull here, Red Bull there
| Ред Булл здесь, Ред Булл там
|
| Red Bull percy, Red Bull share
| Red Bull percy, акция Red Bull
|
| Grey Goose in my Red Bull, I’m gassed
| Серый гусь в моем Red Bull, я отравлен газом
|
| I’m frassed and I’m tryna get wild in here
| Я взволнован, и я пытаюсь здесь сойти с ума
|
| I’ve gotta chill off and cool for a minute
| Мне нужно остыть и остыть на минуту
|
| Got the girl dem wetter than a pool in a minute
| Получил девушку, более влажную, чем бассейн за минуту
|
| Bare yak and the Red Bull’s all in it
| Голый як и Red Bull - все в нем
|
| The rave’s packed in, I beg a fool don’t spill it
| Рейв упакован, я умоляю дурака, не проливай его
|
| Said Red Bull here, Red Bull there
| Сказал Red Bull здесь, Red Bull там
|
| Red Bull percy, Red Bull share
| Red Bull percy, акция Red Bull
|
| Grey Goose in my Red Bull, I’m gassed
| Серый гусь в моем Red Bull, я отравлен газом
|
| I’m frassed and I’m tryna get wild in here
| Я взволнован, и я пытаюсь здесь сойти с ума
|
| I’ve gotta chill off and cool for a minute
| Мне нужно остыть и остыть на минуту
|
| Got the girl dem wetter than a pool in a minute
| Получил девушку, более влажную, чем бассейн за минуту
|
| Bare yak and the Red Bull’s all in it
| Голый як и Red Bull - все в нем
|
| The rave’s packed in, I beg a fool don’t spill it
| Рейв упакован, я умоляю дурака, не проливай его
|
| I’m not Welbeck but I’m dat guy
| Я не Уэлбек, но я парень
|
| Grab girls in the dance cause I’m that fly
| Хватай девушек в танце, потому что я муха
|
| You couldn’t draw her cause you wasn’t that guy
| Ты не мог нарисовать ее, потому что ты не был тем парнем
|
| Collect the peng tings like I was a magpie
| Собирай пенг тины, как будто я сорока
|
| Man think they’re waved but that’s a cat line
| Человек думает, что им махнули, но это кошачья линия
|
| When the gats fly, make a mic man capsize
| Когда гаты летят, заставь человека с микрофоном опрокинуться.
|
| Don’t think AJ’s on a gassed vibe
| Не думайте, что AJ находится в состоянии отравления газом
|
| Me your set, come and slap guys
| Мне твой набор, иди и шлепни парней
|
| Move fast in the scene, man are MAC-5
| Двигайтесь быстро на сцене, человек MAC-5
|
| I’m squad, man’s so gang and I’ll back mine
| Я отряд, человек такой банда, и я поддержу свою
|
| Who’s that blonde ting with the back thighs?
| Кто эта блондинка с задними бедрами?
|
| Get the green light when I know that it’s that time
| Получите зеленый свет, когда я знаю, что пришло время
|
| Man are not Harry Kane but I’m upfront
| Человек не Гарри Кейн, но я искренен
|
| Tell man how it is, you’re a dumb cunt
| Скажи человеку, как это, ты тупая пизда
|
| Mandem wanna joke like it’s just fun
| Мандем хочет пошутить, как будто это просто весело
|
| But they’re scared for their life force when I buss gun
| Но они боятся за свою жизненную силу, когда я стреляю
|
| And it’s the B-A-D to the O-M
| И это B-A-D для O-M
|
| I’ve got the old school intro, do you wanna use?
| У меня есть старая школьная интро, хочешь использовать?
|
| You dun already know who it is on the riddim
| Вы уже знаете, кто это в риддиме
|
| And you dun already know who it is on the tune
| И вы уже знаете, кто это на мелодии
|
| When I step into the dance, oh, everybody moves
| Когда я вступаю в танец, о, все двигаются
|
| Cuh they know that I’m doing the maddest skank, blud
| Ну, они знают, что я делаю самую безумную шалость, блуд
|
| Don’t be fooled with the size, fam
| Не ведитесь на размер, фам
|
| I’ll punch your lights out if you wanna step on my shoes
| Я вырублю тебе свет, если ты захочешь наступить мне на туфли
|
| It’s peak for a dude
| Это пик для чувака
|
| Gyal can’t tell me 'bout boyfriend moves
| Гьял не может сказать мне, что бойфренд переезжает
|
| I’ll hot him up like his grandma’s food
| Я подогрею его, как еду его бабушки
|
| DJ telling me to calm down, move
| DJ говорит мне успокоиться, двигаться
|
| Don’t call my name in the rave, you fool
| Не называй меня по имени на рейве, дурак
|
| Anyways, let me draw that gyal with the big bumper
| В любом случае, позвольте мне нарисовать эту девушку с большим бампером
|
| Quick time before I get kicked out, it’s mad
| Быстро, пока меня не выгнали, это безумие
|
| I don’t wanna have to ruin the night for the lads
| Я не хочу портить ночь парням
|
| Red Bull here, Red Bull there
| Ред Булл здесь, Ред Булл там
|
| Red Bull percy, Red Bull share
| Red Bull percy, акция Red Bull
|
| Grey Goose in my Red Bull, I’m gassed
| Серый гусь в моем Red Bull, я отравлен газом
|
| I’m frassed and I’m tryna get wild in here
| Я взволнован, и я пытаюсь здесь сойти с ума
|
| I’ve gotta chill off and cool for a minute
| Мне нужно остыть и остыть на минуту
|
| Got the girl dem wetter than a pool in a minute
| Получил девушку, более влажную, чем бассейн за минуту
|
| Bare yak and the Red Bull’s all in it
| Голый як и Red Bull - все в нем
|
| The rave’s packed in, I beg a fool don’t spill it
| Рейв упакован, я умоляю дурака, не проливай его
|
| Said Red Bull here, Red Bull there
| Сказал Red Bull здесь, Red Bull там
|
| Red Bull percy, Red Bull share
| Red Bull percy, акция Red Bull
|
| Grey Goose in my Red Bull, I’m gassed
| Серый гусь в моем Red Bull, я отравлен газом
|
| I’m frassed and I’m tryna get wild in here
| Я взволнован, и я пытаюсь здесь сойти с ума
|
| I’ve gotta chill off and cool for a minute
| Мне нужно остыть и остыть на минуту
|
| Got the girl dem wetter than a pool in a minute
| Получил девушку, более влажную, чем бассейн за минуту
|
| Bare yak and the Red Bull’s all in it
| Голый як и Red Bull - все в нем
|
| The rave’s packed in, I beg a fool don’t spill it
| Рейв упакован, я умоляю дурака, не проливай его
|
| There’s no ifs, no buts or maybes
| Нет "если", нет "но" или "может быть"
|
| If it’s Saint P then it’s gotta be wavey
| Если это Saint P, то он должен быть волнистым
|
| Us man are men, dem man are ladies
| Мы, мужчины, мужчины, мужчины - дамы
|
| Man are gangster, them man are more shaky
| Человек гангстер, этот человек более шаткий
|
| Duppy daily, sunny or rainy
| Ежедневно, солнечно или дождливо
|
| If you’re gonna book me, pay me, I’m tryna get caked
| Если ты собираешься заказать меня, заплати мне, я пытаюсь облажаться
|
| I hop barriers and tell the inspectors
| Я перепрыгиваю барьеры и говорю инспекторам
|
| «If you don’t like it, chase me»
| «Если тебе не нравится, беги за мной»
|
| So they don’t bother, sonny, I’m hotter
| Так что они не беспокоят, сынок, я горячее
|
| And I’ve got my hands on the ball, Maradona
| И я держу мяч в руках, Марадона
|
| August-born, I come alive in the summer
| Рожденный августом, я оживаю летом
|
| Man are old school like ching chang walla
| Человек старой школы, как Чинг Чанг Валла
|
| Raised on the block, getting dinner from shops
| Вырос в квартале, обедал в магазинах
|
| Three wings and chips, big man, fuck a doner
| Три крылышка и чипсы, здоровяк, трахни донер
|
| Bargain, 17 grams for a bill
| Сделка, 17 грамм за купюру
|
| And I’ve got charm so I can’t gas when I wanna
| И у меня есть очарование, поэтому я не могу заправляться, когда хочу
|
| I was like hmm, what you tryna tell me?
| Я подумал: хм, что ты пытаешься мне сказать?
|
| L Strally is wack? | L Stally ненормальный? |
| L Strally don’t shell beats?
| L Строго говоря, ты не делаешь биты?
|
| I’m the best for the beat, I’ll shell, B
| Я лучший для бита, я буду бить, B
|
| From West but I weren’t made in Chelsea
| С Запада, но я не был создан в Челси
|
| More like made in Ealing
| Сделано в Илинге
|
| When I used to get beatings, not screaming «help me»
| Когда меня били, а не кричали «помогите»
|
| I said «Strally goes in»
| Я сказал: «Стралли входит»
|
| Then they say I’m that guy like Welbzy
| Тогда они говорят, что я тот парень, как Велбзи
|
| Saw a ting I wanted to pipe back in the day
| Увидел тинг, который я хотел вернуть в тот день
|
| Ain’t a spice anymore like Mel B
| Больше не специя, как Мел Би
|
| What a shame, she should’ve ate healthy
| Какой позор, она должна была есть здоровую
|
| Plenty more fish in the sea
| В море больше рыбы
|
| Went to the yard, got the milkshake from Kelsie
| Пошел во двор, взял молочный коктейль от Келси
|
| Gave her the D Double E and said «bell me»
| Дал ей D Double E и сказал: «Позвони мне».
|
| Not the wrong way round
| Не в ту сторону
|
| Round two, I’m going well deep
| Второй раунд, я хорошо погружаюсь
|
| Red Bull here, Red Bull there
| Ред Булл здесь, Ред Булл там
|
| Red Bull percy, Red Bull share
| Red Bull percy, акция Red Bull
|
| Grey Goose in my Red Bull, I’m gassed
| Серый гусь в моем Red Bull, я отравлен газом
|
| I’m frassed and I’m tryna get wild in here
| Я взволнован, и я пытаюсь здесь сойти с ума
|
| I’ve gotta chill off and cool for a minute
| Мне нужно остыть и остыть на минуту
|
| Got the girl dem wetter than a pool in a minute
| Получил девушку, более влажную, чем бассейн за минуту
|
| Bare yak and the Red Bull’s all in it
| Голый як и Red Bull - все в нем
|
| The rave’s packed in, I beg a fool don’t spill it
| Рейв упакован, я умоляю дурака, не проливай его
|
| Said Red Bull here, Red Bull there
| Сказал Red Bull здесь, Red Bull там
|
| Red Bull percy, Red Bull share
| Red Bull percy, акция Red Bull
|
| Grey Goose in my Red Bull, I’m gassed
| Серый гусь в моем Red Bull, я отравлен газом
|
| I’m frassed and I’m tryna get wild in here
| Я взволнован, и я пытаюсь здесь сойти с ума
|
| I’ve gotta chill off and cool for a minute
| Мне нужно остыть и остыть на минуту
|
| Got the girl dem wetter than a pool in a minute
| Получил девушку, более влажную, чем бассейн за минуту
|
| Bare yak and the Red Bull’s all in it
| Голый як и Red Bull - все в нем
|
| The rave’s packed in, I beg a fool don’t spill it | Рейв упакован, я умоляю дурака, не проливай его |