| The book of love, that sacred place
| Книга любви, это священное место
|
| Where we walk tall, or in disgrace
| Где мы ходим высоко или в позоре
|
| Who tills the ground on which we tread
| Кто обрабатывает землю, по которой мы ступаем
|
| Who gives us all our daily bread
| Кто дает нам весь наш хлеб насущный
|
| The spirit woken from its sleep
| Дух проснулся ото сна
|
| The demon stirring from the deep
| Демон, пробуждающийся из глубины
|
| Whose gates at dawn we all must pass
| Чьи ворота на рассвете мы все должны пройти
|
| The last one first, the first one last
| Последний первый, первый последний
|
| Whose words must be both black and white
| Чьи слова должны быть одновременно черными и белыми
|
| Whose music shall be day and night
| Чья музыка будет днем и ночью
|
| The moon that tells us of the sun
| Луна, которая говорит нам о солнце
|
| Where voices soar so far above
| Где голоса парят так далеко выше
|
| These pages are the book of love
| Эти страницы - книга любви
|
| If we were bore just to succeed
| Если бы нам было скучно, чтобы добиться успеха
|
| If life was meant to be a choice
| Если жизнь должна была быть выбором
|
| For either happiness or greed
| Ради счастья или жадности
|
| If you can’t walk, you always run
| Если вы не можете идти, вы всегда бежите
|
| Away from anyone, yes you will
| Далеко от всех, да вы будете
|
| And if we learn to take our time
| И если мы научимся не торопиться
|
| As though each moment is a treasure
| Как будто каждый миг - сокровище
|
| That’s not so hard to find
| Это не так сложно найти
|
| When you are free, then suddenly
| Когда ты свободен, то вдруг
|
| There’s room for everyone, yes there is chorous:
| Всем есть место, да есть хор:
|
| The book of love, the world of dreams
| Книга любви, мир грез
|
| Those shadows fall upon us all
| Эти тени падают на всех нас
|
| And send our weary eyes to sleep
| И отправить наши усталые глаза спать
|
| But when you wake, your heart will make
| Но когда ты проснешься, твое сердце заставит
|
| Some room for everyone
| Комната для всех
|
| Just come to me There’s nothing you should fear
| Просто приди ко мне Тебе нечего бояться
|
| Just come to me
| Просто подойди ко мне
|
| I’ll always be right here
| Я всегда буду здесь
|
| I tell you now
| Я говорю вам сейчас
|
| My heart is where I live
| Мое сердце там, где я живу
|
| And what you ask, is what I’ll give
| И то, что вы просите, это то, что я дам
|
| If we were bore just to succeed
| Если бы нам было скучно, чтобы добиться успеха
|
| If life was meant to be a choice
| Если жизнь должна была быть выбором
|
| For either happiness or greed
| Ради счастья или жадности
|
| If you can’t walk, you always run
| Если вы не можете идти, вы всегда бежите
|
| Away from anyone, yes you will
| Далеко от всех, да вы будете
|
| And if we learn to take our time
| И если мы научимся не торопиться
|
| As though each moment is a treasure
| Как будто каждый миг - сокровище
|
| That’s not so hard to find
| Это не так сложно найти
|
| When you are free, then suddenly
| Когда ты свободен, то вдруг
|
| There’s room for everyone, yes there is chorous | Есть место для всех, да есть хор |