| I never saw it happen
| Я никогда не видел, чтобы это произошло
|
| I never saw the flame
| Я никогда не видел пламя
|
| I never new how much there was
| Я никогда не знал, сколько было
|
| To lose and gain
| Чтобы потерять и получить
|
| But when the sun was taken
| Но когда солнце было взято
|
| You never shone so bright
| Ты никогда не сиял так ярко
|
| And from a place we’d long forgotten
| И из места, которое мы давно забыли
|
| The blind were given sight
| Слепым дали зрение
|
| If there’s one thing I must do
| Если есть одна вещь, которую я должен сделать
|
| It’s to say I love you to
| Это значит, что я люблю тебя
|
| It’s the one thing I’m so sure of
| Это единственное, в чем я так уверен
|
| If I hold you now from my point of view
| Если я держу тебя сейчас со своей точки зрения
|
| Will you show me how to be close to you
| Ты покажешь мне, как быть рядом с тобой
|
| If the dawn should break and you’re
| Если наступит рассвет, и вы
|
| Far away
| Далеко
|
| Can you ever know what I need to say
| Можете ли вы когда-нибудь знать, что мне нужно сказать
|
| I can see how much I was taking it all
| Я вижу, сколько я принимал все это
|
| For granted
| Как должное
|
| Among the silent victims
| Среди безмолвных жертв
|
| Only the wind would moan
| Только ветер будет стонать
|
| And for a time I felt us touch
| И какое-то время я чувствовал, что мы касаемся
|
| The great unknown
| Великий неизвестный
|
| For that eternal moment
| Для этого вечного момента
|
| Oh what a price to pay
| О, какая цена платить
|
| With nothing left but all we have
| Ничего не осталось, кроме всего, что у нас есть
|
| We slowly walked away
| Мы медленно ушли
|
| If there’s one thing I must do
| Если есть одна вещь, которую я должен сделать
|
| It’s to say I love you too
| Это значит, что я тоже тебя люблю
|
| It’s the one thing I’m so sure of
| Это единственное, в чем я так уверен
|
| So give life to your dreams
| Так что дайте жизнь своим мечтам
|
| For there lies your survival
| Ибо в этом заключается ваше выживание
|
| And cast your heart beyond those
| И брось свое сердце за пределы тех
|
| Faded scenes
| Выцветшие сцены
|
| And I’ll bring you through that storm
| И я проведу тебя сквозь эту бурю
|
| Yes I’ll bring you back
| Да, я верну тебя
|
| News from nowhere
| Новости из ниоткуда
|
| News from nowhere
| Новости из ниоткуда
|
| News from nowhere… | Новости из ниоткуда… |