| The Mermaid (оригинал) | Русалка (перевод) |
|---|---|
| Is cosúil gur mheath tú nó gur thréig tú an greann | Вы, кажется, отказались или отказались от юмора |
| Tá sneachta ga freasach fá bhéal na mbeann' | В устье гор падает снег |
| Do chúl buí daite 's do bhéilín sámh | Твоя желтая спина и твой мягкий рот |
| Siud chugaibh Mary Chinidh 's í ndiaidh an Éirne 'shnámh | Мэри Чинид пришла к вам после того, как Эрн поплыл |
| A mháithrín dhílis, dúirt Máire Bhán | Верная мать, сказала Белая Мэри |
| Fá bhruach an chladaigh 's fá bhéal na trá | На берегу и на пляже |
| Maighdeán Mhara, mo mháithrín ard | Морская дева, моя высокая мать |
| Siud chugaibh Mary Chinidh 's í ndiaidh an Éirne 'shnámh | Мэри Чинид пришла к вам после того, как Эрн поплыл |
| Tá mise tuirseach agus beidh ga lá | Я устал, и будет день |
| Mo Mháire bhroinngheal 's mo Phádraig bán | Моя белая Мэри и мой белый Патрик |
| Ar bharr na dtonna 's fá bhéal na trá | На вершине волн и в устье пляжа |
| Siud chugaibh Mary Chinidh 's í ndiaidh an Éirne 'shnámh | Мэри Чинид пришла к вам после того, как Эрн поплыл |
