| Если бы я знал, что это был последний раз,
|
| Сто сотен разошлись бы на прощанье
|
| Если бы я только знал, что это был последний раз
|
| Сто сотен разошлись бы на прощанье
|
| Я был уверен, что спал с дедом в его квартире
|
| Мы играем в карты и спим вместе
|
| И я не дам ему спать по ночам после лекарства
|
| Или он хочет кальян, потому что его спина устала от воздуха
|
| И я собирался сказать это тебе
|
| Последний вздох, который я сделал для твоего здоровья
|
| Maysaweesh остается таблеткой боли, героем домашних животных
|
| Мой дедушка, который умер той ночью с лоскутным одеялом, Дэвиан.
|
| Если бы он знал, что сегодня вечером было прощание с дыханием воздуха
|
| Он не боялся жалюзи в свою последнюю ночь, он не боялся, он не боялся
|
| Все улицы и дома, в которые ты больше никогда не войдешь
|
| И песни, которые я слышал, я напевал однажды
|
| Сто сотен разошлись бы на прощанье
|
| О, все, что я заработал или оклеветал, и я не буду насыщаться этим
|
| Акменха сказала, что мы пойдем вместе, а ты где?
|
| О, люди, о, о, о, о, о, о, о, о, Ашманин, за еще один шанс встретиться
|
| Победи иллюзии, останься и хватит мечтаний, и слушай
|
| Живи в мире и попрощайся
|
| Все, что вы делаете, и все, кого вы видите
|
| И каждое слово, которое ты говоришь, и каждая мелодия, которую ты слышишь
|
| Живите сценами, каждая сцена как последняя
|
| И удовлетвори час прощанья и с совестью прими нужду
|
| Это то, что хорошо, немного, что хорошо, это немного
|
| Если бы я знал, что это был последний раз,
|
| Сто сотен разошлись бы на прощанье
|
| Если бы я знал, что это был последний раз,
|
| Сто сотен разошлись бы на прощанье
|
| Если бы я только знал, что это был последний раз
|
| Сто сотен разошлись бы на прощанье |