| Gnaw (оригинал) | Грызть (перевод) |
|---|---|
| A sharp snag | Острая загвоздка |
| Caught against | Пойман против |
| In the snare | В ловушке |
| Guilt clutch cut | Сокращение муфты вины |
| A dead end | Тупик |
| Stunt | трюк |
| Slow explosion | Медленный взрыв |
| Give my early years back | Верните мои ранние годы |
| And I can begin | И я могу начать |
| Stretch the reject | Растянуть отклонение |
| Punish, affect | Наказать, воздействовать |
| The wild wretch | Дикий негодяй |
| I beg for better | Я прошу лучшего |
| Gnaw | Грызть |
| Scrape and scrawl | Скрести и нацарапай |
| Tear and trap | Слеза и ловушка |
| Knot | Морской узел |
| Stump slaughter | Убой пней |
| Sanity pulled | Здравомыслие вытащил |
| Taut | натянутый |
| Pulled tight | Вытащил туго |
| Shot | Выстрелил |
| Stamp slaughter | Штамп убой |
| Knot | Морской узел |
| Tear and trap | Слеза и ловушка |
