| Ex-Cop (оригинал) | Бывший полицейский (перевод) |
|---|---|
| An entourage of personal demons | Окружение личных демонов |
| All packing serious heat | Вся упаковка серьезной жары |
| Nickel-plated desert eagles | Никелированные пустынные орлы |
| And I’m feeling weak | И я чувствую слабость |
| Walk up to you and strip you where you stand trmbling | Подойдите к вам и разденьте вас там, где вы стоите, дрожа |
| Walk up and stick a gun in your face | Подойди и приставь пистолет к лицу |
| Hand over all the fuckin' guns | Сдайте все гребаные пушки |
| Hand over the drugs, you fuck | Сдай наркотики, блядь |
| Fired up the old acetylene torch | Зажег старую ацетиленовую горелку |
| Lit a cigarette and went to work | Закурил и пошел на работу |
| Completely self-absorbed | Полностью поглощенный собой |
| Don’t give a fuck about | Плевать на |
| Who or what you know | Кто или что вы знаете |
| Just care about the ammo | Просто позаботься о боеприпасах |
| And the three keys of coke | И три ключа кокса |
| (Randall) | (Рэндалл) |
