| Burning Social Interest (оригинал) | Жгучий Социальный Интерес (перевод) |
|---|---|
| I prefer starting forest fires | Я предпочитаю разжигать лесные пожары |
| To the company of others | В компанию других |
| Fuck acceptance | К черту принятие |
| For this crap sake of breathing | Ради этого дерьма дышать |
| Investing in friends | Инвестиции в друзей |
| To be some freeloading turd | Быть какой-то халявной какашкой |
| With a never ending burn | С бесконечным ожогом |
| To save face | Чтобы сохранить лицо |
