| Cradled in the womb of the metropolis, dodging hell swarm
| Убаюканный в чреве мегаполиса, уклоняющийся от адского роя
|
| Vision of going to heaven, nothing can stop this
| Видение попадания в рай, ничто не может остановить это
|
| Although I’m optimistic, balance it with being realistic
| Хотя я настроен оптимистично, сбалансируйте это с реализмом
|
| Is paradise is part of the plan, or scribbled in some book and shit
| Является ли рай частью плана или нацарапан в какой-то книге и прочем дерьме?
|
| It all goes down as rain drops on my neighborhood, I love my hood
| Все идет вниз, когда дождь падает на мой район, я люблю свой капюшон
|
| And motherfucker this ain’t good, crackheads selling dope to dope heads
| И, ублюдок, это нехорошо, наркоманы продают наркотики наркоманам
|
| On blocks that’s rented by house niggas
| На блоках, арендованных домашними нигерами
|
| That’s all getting rich off of the bloodshed
| Это все разбогатеть на кровопролитии
|
| And as I experience, none the lesser, and it’s high
| И, как я испытываю, тем не менее, и это высоко
|
| And it’s high as I got off of the reefers
| И это высоко, когда я слез с рефрижераторов
|
| The balance levels of horror, yo, ain’t never disappear
| Уровни баланса ужаса, йоу, никогда не исчезнут
|
| I know, you know
| Я знаю, ты знаешь
|
| It’s like we livin' in hell in the ghetto
| Как будто мы живем в аду в гетто
|
| I know, you know
| Я знаю, ты знаешь
|
| Babies is dying in the ghetto
| Младенцы умирают в гетто
|
| I know, you know
| Я знаю, ты знаешь
|
| Mothers are crying in the ghetto
| Матери плачут в гетто
|
| I know, you know
| Я знаю, ты знаешь
|
| It’s like we livin' in hell in the ghetto
| Как будто мы живем в аду в гетто
|
| I know, you know
| Я знаю, ты знаешь
|
| Like that, like that, like that, like that
| Вот так, вот так, вот так, вот так
|
| I put the pedal to the metal, heavy metal in the ghetto
| Я нажимаю на педаль до упора, хэви-метал в гетто
|
| I ain’t got to raise it, cause hell is the grimey ghetto
| Мне не нужно его поднимать, потому что ад - это грязное гетто
|
| I guess that’s the catalist for so many fantasies
| Я думаю, это катализатор для многих фантазий
|
| We can fantasize and happen to be surrounded by misery
| Мы можем фантазировать и оказаться в окружении страданий
|
| The daughters and sisters, the little bitties
| Дочери и сестры, маленькие биточки
|
| Princess inside ya beautiful
| Принцесса внутри тебя прекрасна
|
| But mommy can’t afford the sparkles and dresses
| Но мама не может позволить себе блестки и платья
|
| As a matter of fact, kids around here
| На самом деле, дети здесь
|
| Need to be walking with a vest on
| Нужно ходить в жилете
|
| Cause the quietest streets around here, can be a war zone
| Потому что самые тихие улицы здесь могут быть зоной боевых действий
|
| And I’m in such disgust, cause the police
| И я в таком отвращении, потому что полиция
|
| Instead of protectin and serving, they serving us
| Вместо того, чтобы защищать и служить, они служат нам
|
| They brutalizin' and battering, as a matter of fact
| Они зверствуют и избивают, на самом деле
|
| They play ghetto, officers, I see them laughing
| Они играют в гетто, офицеры, я вижу, как они смеются
|
| Trynna pick up girls in uniform
| Пытаюсь подобрать девушек в униформе
|
| Hanging out them college dorms, we need some inform
| Вывешивая их общежития колледжа, нам нужна информация
|
| Why is he a ghetto? | Почему он гетто? |
| cause society divided by nothing, but money, hello
| Потому что общество разделено ничем, кроме денег, привет
|
| From city to city, all over the globe
| Из города в город, по всему миру
|
| So many poverty stricken lives, the facts’ll make ya heads explode
| Так много бедных жизней, факты заставят вас взорваться
|
| Cities and families, all over, global over load
| Города и семьи повсюду, глобальная перегрузка
|
| From Brownsville to Russia, through Somalia through Croatia
| Из Браунсвилля в Россию, через Сомали через Хорватию
|
| Lyrics are live, fight to survive, it’s a horror ride
| Тексты песен живые, боритесь за выживание, это ужасная поездка
|
| Demons coming for your hide, but there’s no where to run
| Демоны идут за твоей шкурой, но бежать некуда
|
| Straight up, and there’s no where to hide
| Прямо вверх, и негде спрятаться
|
| Guess what, cause negative situation is winning by a landslide
| Угадай, потому что негативная ситуация побеждает с большим перевесом
|
| And if you living this life, there’s the worst schools
| И если ты живешь этой жизнью, есть худшие школы
|
| And the worst doctors, guess what? | И худшие врачи, угадайте что? |
| Society got ya | Общество получило тебя |