| «Uprising surprising»
| «Восстание удивительное»
|
| «Knowledge wisdom understanding»
| «Знание мудрость понимание»
|
| Smooth like Johnny Cochran, I keep it movin through Brooklyn
| Гладкий, как Джонни Кокран, я продолжаю двигаться по Бруклину
|
| Base against the hymn, brings the sweat to the skin
| Основание против гимна, вызывает пот на коже
|
| Reminisce of the days as a shorty
| Вспомните дни как коротышку
|
| Had no stress, no bills, was comin for me
| Не было ни стресса, ни счетов, они приходили за мной.
|
| I lived it up, yeah, money ain’t a thing
| Я пережил это, да, деньги не имеют значения
|
| Never thought twice on what my future bring
| Никогда не думал дважды о том, что принесет мое будущее
|
| Role models, naw I thought nothing of it
| Образцы для подражания, но я ничего не думал об этом
|
| Eyes fixed on skies and planes fly high above it
| Глаза устремлены в небо, и самолеты летают высоко над ним.
|
| Summer’s comin, September’s middle school
| Приближается лето, средняя школа сентября
|
| Mom Dukes mad strict, she’ll never raise a fool
| Мама герцогов безумно строгая, она никогда не воспитает дурака
|
| I’m comin up, clean the dirty from the ghetto
| Я иду, вычищаю грязь из гетто
|
| So we can plant some seeds and watch them grow
| Так что мы можем посадить семена и посмотреть, как они вырастут.
|
| Right, knowledge wisdom understanding rules, right
| Правильно, знание, мудрость, понимание правил, правильно
|
| Everybody got to pay the dues, right
| Все должны платить взносы, правильно
|
| Knowledge, wisdom understanding rules
| Знание, мудрость понимания правил
|
| Everybody got to pay the dues
| Все должны платить взносы
|
| Tripped up by bad luck, 16 years and buck
| Сбитый с толку неудачей, 16 лет и доллар
|
| I realized the world might end, not givin up
| Я понял, что мир может закончиться, не сдаваясь
|
| Stickin up, runnin up, comin up
| Вставай, подбегай, поднимайся
|
| Turn it up, I see signs of blowin up
| Включите его, я вижу признаки взрыва
|
| Study life in every facet of my trainin
| Изучайте жизнь во всех аспектах моего обучения
|
| We need masters in biology, zoology
| Нам нужны мастера по биологии, зоологии
|
| To overtake, Illuminati trick-nology
| Чтобы обогнать, хитрость иллюминатов
|
| Transform, reciprocate your mental state
| Преобразуйте, ответьте взаимностью на свое психическое состояние
|
| Now make a date to overtake your objective
| Теперь назначьте дату, чтобы обогнать свою цель
|
| Show that through light, that everything is connected
| Покажите это через свет, что все связано
|
| But not in categories, that’s the Devil’s story
| Но не по категориям, это история дьявола
|
| Symbols of cannibalism, ruin your vision
| Символы каннибализма, испортите себе зрение
|
| The thoughts formulate in your mind with no precision
| Мысли формулируются в вашем уме без точности
|
| So reenact, a rebirth, now you’re the Phoenix
| Так переиграй, возродись, теперь ты Феникс
|
| When shorties see it, now that’s the time they believe it
| Когда коротышки видят это, сейчас самое время им поверить
|
| Achieve it, your goals in life, don’t be a casualty
| Добивайся своих целей в жизни, не будь жертвой
|
| Infinite and intricate, monument
| Бесконечный и запутанный, памятник
|
| «Knowledge wisdom understanding»
| «Знание мудрость понимание»
|
| Right, knowledge wisdom understanding, rules
| Правильно, знание, мудрость, понимание, правила
|
| «Uprising, surprising»
| «Восстание, удивление»
|
| I know the next millennium seems like it’s cursed
| Я знаю, что следующее тысячелетие кажется проклятым
|
| That’s why I have to rehearse
| Вот почему я должен репетировать
|
| Tune my physical, mental spits the lyrical
| Настрой мой физический, умственный плевать на лирический
|
| It’s so essential, transcends thoughts I’m into
| Это так важно, выходит за рамки моих мыслей
|
| As we continue, touch rhyme styles I’m into
| Пока мы продолжаем, коснитесь стилей рифм, которые мне нравятся
|
| All grown up, Junior High to 25
| Все взрослые, младшие классы до 25
|
| A made man, tight connection with my brothers
| Сделанный мужчина, тесная связь с моими братьями
|
| Bridgin gaps, dodgin traps with my raps
| Преодолевать промежутки, уворачиваться от ловушек с помощью моих рэпов
|
| Signs you’re followin, shed more light
| Знаки, за которыми вы следуете, проливают больше света
|
| Then a halogen, take a step back, now who you followin? | Затем галоген, сделайте шаг назад, теперь за кем вы следуете? |