| Come together, one and all
| Приходите вместе, один и все
|
| And hear what they’ve got to say
| И послушайте, что они должны сказать
|
| They’re here, to save your soul
| Они здесь, чтобы спасти вашу душу
|
| And come and save the day
| И прийти и спасти день
|
| The soapbox is open
| Мыльница открыта
|
| As long as you’ve got the cash
| Пока у вас есть деньги
|
| A quick speech, a photo op
| Быстрая речь, фотосессия
|
| Take the money man, take the money man
| Возьми денежный человек, возьми денежный человек
|
| Hey mister who’s to blame
| Эй, мистер, кто виноват
|
| If you’ve got no reasons, got no shame
| Если у тебя нет причин, тебе не стыдно
|
| Your black suit fits you nice
| Твой черный костюм тебе очень идет
|
| But you’ll get nowhere till you
| Но ты ничего не добьешься, пока не
|
| Name your price
| Назови свою цену
|
| They’ll tell you what you want to hear
| Они скажут вам то, что вы хотите услышать
|
| They’ll make your problems disappear
| Они заставят ваши проблемы исчезнуть
|
| Now they’ve got you feeling fine
| Теперь они заставили вас чувствовать себя хорошо
|
| But they won’t understand
| Но они не поймут
|
| Unless you speak they’re native tongue
| Если вы не говорите, это родной язык
|
| Money’s the language, where they come from!
| Деньги - это язык, откуда они взялись!
|
| Hey mister who’s to blame
| Эй, мистер, кто виноват
|
| If you’ve got no reasons, got no shame
| Если у тебя нет причин, тебе не стыдно
|
| Your black suit fits you nice
| Твой черный костюм тебе очень идет
|
| But you’ll get nowhere till you
| Но ты ничего не добьешься, пока не
|
| Name your price
| Назови свою цену
|
| Hey mister who’s to blame
| Эй, мистер, кто виноват
|
| If you’ve got no reasons, got no shame
| Если у тебя нет причин, тебе не стыдно
|
| Your black suit fits you nice
| Твой черный костюм тебе очень идет
|
| But you’ll get nowhere till you
| Но ты ничего не добьешься, пока не
|
| Name your price!
| Назови свою цену!
|
| Oh, whoa, oh-oh-oh!
| О-о-о, о-о-о!
|
| Oh, whoa, oh-oh-oh!
| О-о-о, о-о-о!
|
| Oh, whoa, oh-oh-oh!
| О-о-о, о-о-о!
|
| Sign, Sign
| Знак, Знак
|
| Just on the dotted line
| Только по пунктирной линии
|
| Sign, Sign
| Знак, Знак
|
| Just on the dotted line
| Только по пунктирной линии
|
| Sign, Sign
| Знак, Знак
|
| Just on the dotted line
| Только по пунктирной линии
|
| Sign, Sign, Sign!
| Подпиши, подпиши, подпиши!
|
| Hey mister who’s to blame
| Эй, мистер, кто виноват
|
| If you’ve got no reasons, got no shame (Sign!)
| Если у тебя нет причин, тебе не стыдно (Подпиши!)
|
| Your black suit fits you nice
| Твой черный костюм тебе очень идет
|
| But you’ll get nowhere till you
| Но ты ничего не добьешься, пока не
|
| Name your price
| Назови свою цену
|
| Hey mister who’s to blame
| Эй, мистер, кто виноват
|
| If you’ve got no reasons, got no shame
| Если у тебя нет причин, тебе не стыдно
|
| Your black suit fits you nice
| Твой черный костюм тебе очень идет
|
| But you’ll get nowhere till you
| Но ты ничего не добьешься, пока не
|
| Name your price! | Назови свою цену! |