| She came home around nine
| Она пришла домой около девяти
|
| Only to find you’re not breathing
| Только чтобы обнаружить, что ты не дышишь
|
| Anymore. | Больше. |
| Your eyes were closed, skin cold and white
| Твои глаза были закрыты, кожа холодная и белая.
|
| We knew this time you got it right
| Мы знали, что на этот раз вы все сделали правильно
|
| If only you could see the look on your mom’s face
| Если бы ты только мог видеть выражение лица своей мамы
|
| Maybe you’d think about it twice
| Возможно, вы подумали бы об этом дважды
|
| Maybe you’d give it one more try
| Может быть, ты попробуешь еще раз?
|
| We’ll never know
| Мы никогда не узнаем
|
| I’ll never know what it’d be like
| Я никогда не узнаю, на что это похоже
|
| With you still here
| С тобой все еще здесь
|
| Don’t end your life
| Не заканчивай свою жизнь
|
| We’ll never know what you’d be like
| Мы никогда не узнаем, каким ты будешь
|
| We’ll never know
| Мы никогда не узнаем
|
| I hope you stopped your suffering
| Я надеюсь, ты прекратил свои страдания
|
| I hope you found a better place
| Я надеюсь, вы нашли лучшее место
|
| Do you remember that Millencolin record?
| Помните пластинку Милленколина?
|
| I won’t forget
| я не забуду
|
| How fucking much you meant
| Как чертовски много ты имел в виду
|
| I won’t forget
| я не забуду
|
| We’ll never forget you, Thomas Philbrick | Мы никогда не забудем тебя, Томас Филбрик |