| Say what’s the name of this Nation?
| Скажи, как называется эта нация?
|
| Zulus
| зулусы
|
| Zulus
| зулусы
|
| And who’s gonna get on down?
| И кто спустится?
|
| The Cosmic Force
| Космическая сила
|
| The Cosmic Force
| Космическая сила
|
| Chitty-chitty-bang-bang
| Читти-читти-бах-бах
|
| , we are your main thing
| , мы ваше главное
|
| You listen to the song that she is gonna sing-sing
| Вы слушаете песню, которую она собирается петь-петь
|
| We party all night to the people’s delight
| Мы празднуем всю ночь на радость людям
|
| Cause everybody knows that we rock out of sight
| Потому что все знают, что мы качаемся вне поля зрения
|
| Say we are the best in the creation
| Скажем, мы лучшие в творчестве
|
| We go by the name of the Mighty Zulu Nation
| Мы идем под именем Mighty Zulu Nation
|
| We’re the Mighty Zulus, we’re one of a crew
| Мы Могучие Зулусы, мы в команде
|
| We’re comin by, we’re comin through
| Мы проходим мимо, мы проходим через
|
| We’re worldwide and we’re citywide
| Мы по всему миру, и мы в городе
|
| Cause we shock the house, we shock it right
| Потому что мы шокируем дом, мы шокируем его правильно
|
| We’ll say a little somethin to let you know
| Мы кое-что скажем, чтобы вы знали
|
| That my mellow Smitty D is on the echo
| Что мой мягкий Смитти Ди на эхе
|
| We do a routine and put on a show
| Мы делаем рутину и устраиваем шоу
|
| And we dedicate it to the people we know
| И мы посвящаем его людям, которых знаем
|
| We’re one of a kind, we’re easin the mind
| Мы единственные в своем роде, мы легкомыслимы
|
| The Zulu Nation say time after time
| Зулусская нация говорит раз за разом
|
| To the party people out there, we want y’all just to know
| Всем тусовщикам: мы хотим, чтобы вы все знали
|
| That we are the four MC’s and we are the star of the show
| Что мы четыре ведущих и мы звезда шоу
|
| Aha, at every Zulu Throwdown, say this is what you see
| Ага, на каждом Zulu Throwdown говорите, что видите это
|
| And hear the voice
| И услышать голос
|
| (I'm Chubby Chub)
| (Я Пухлый Пухлый)
|
| (Ice-Ice)
| (Лед-Лед)
|
| (Little Ikey C)
| (Маленький Айки Си)
|
| (Lisa Lee)
| (Лиза Ли)
|
| We rock in the sunlight or any kind of weather
| Мы качаемся на солнце или в любую погоду
|
| Cause we are the Force (everybody) that has our act together
| Потому что мы Сила (все), которая действует вместе
|
| We wanna party (party) dance (dance) and boogie all damn night
| Мы хотим устроить вечеринку (вечеринку), танцевать (танцевать) и буги-вуги всю чертову ночь.
|
| Do-do-do-do, do, do, do-do-do-do
| Делай-делай-делай, делай, делай, делай-делай-делай
|
| We got to amaze all you people that we’re one hell of a sight
| Мы должны удивить всех вас, люди, что мы чертовски красивы
|
| Do-do-do-do, do, do, do-do-do-do
| Делай-делай-делай, делай, делай, делай-делай-делай
|
| Say standin up here are the four MC’s that’s devine
| Скажем, стоя здесь четыре MC, которые божественны
|
| Do-do-do-do, do, do, do-do-do-do
| Делай-делай-делай, делай, делай, делай-делай-делай
|
| While the people at the door are just standin in one big line
| Пока люди у двери просто стоят в одной большой очереди
|
| Do-do-do-do, do, do, do-do-do-do
| Делай-делай-делай, делай, делай, делай-делай-делай
|
| Now some of our voices are high, some are low
| Теперь некоторые из наших голосов высокие, некоторые низкие
|
| Do-do-do-do, do, do, do-do-do-do
| Делай-делай-делай, делай, делай, делай-делай-делай
|
| But it don’t make no difference, we can still all yell «ho!»
| Но это не имеет значения, мы все еще можем все кричать «хо!»
|
| Do-do-do-do, do, do, do-do-do-do
| Делай-делай-делай, делай, делай, делай-делай-делай
|
| Well, the song is almost over, and emceein is an art
| Ну, песня почти закончилась, а ведущий - это искусство
|
| Do-do-do-do, do, do, do-do-do-do
| Делай-делай-делай, делай, делай, делай-делай-делай
|
| Because when the party’s jumpin, that’s when the four will start
| Потому что, когда вечеринка прыгает, вот тогда и начнется четверка.
|
| Do-do-do-do, do, do, do-do-do-do
| Делай-делай-делай, делай, делай, делай-делай-делай
|
| Roll call, I want to get down
| Перекличка, я хочу спуститься
|
| Say roll call, we want to get down
| Скажи перекличку, мы хотим спуститься
|
| Say roll call, we want to get down
| Скажи перекличку, мы хотим спуститься
|
| We are the four MC’s, don’t need no help
| Мы четыре МС, нам не нужна помощь
|
| So (check out the way)
| Итак (проверьте путь)
|
| So (check out the way)
| Итак (проверьте путь)
|
| So check out the way we introduce ourselves
| Посмотрите, как мы представляемся
|
| She’s…
| Она…
|
| Lisa Lee, and from the top of the key
| Лиза Ли, и с вершины ключа
|
| You know I’m guaranteed to be the queen of MC’s
| Вы знаете, я гарантированно стану королевой МС
|
| He’s…
| Он…
|
| MC Chubby Chub from the heavens above
| MC Chubby Chub с небес
|
| No, I ain’t never met a girl that I couldn’d shook up
| Нет, я никогда не встречал девушку, которую я мог бы встряхнуть
|
| And he’s…
| И он…
|
| MC Ice-Ice, the shocker-rocker on the mic
| MC Ice-Ice, шокер-рокер на микрофоне
|
| And doin it on, doin it high power, doin it right
| И делай это, делай это с большой силой, делай это правильно
|
| And he’s…
| И он…
|
| Little Ikey C, and I’m the melody
| Маленький Айки Си, и я мелодия
|
| Now all you young ladies get sexy
| Теперь все вы, юные леди, станете сексуальными.
|
| Do it
| Сделай это
|
| This is a story from the yesteryear
| Это история из прошлого
|
| Said before it was the wack, but now the ladies cheer
| Сказал, что раньше это был дурдом, но теперь дамы приветствуют
|
| Until we climb the ladder say one by one
| Пока мы не поднимемся по лестнице, скажем один за другим
|
| And while we did it, we spreaded some fun
| И пока мы это делали, мы развлекались
|
| Say we change the tempo so you can clap your hands
| Скажем, мы меняем темп, чтобы вы могли хлопать в ладоши
|
| And then we add a little (?) so y’all can dance
| А потом мы добавляем немного (?), чтобы вы все могли танцевать
|
| And you like our style, which is just our voice
| И вам нравится наш стиль, это просто наш голос
|
| So young ladies, come and pick your choice
| Итак, юные дамы, приходите и выбирайте на свой вкус
|
| Chubby Chub
| Пухлый Пухлый
|
| Ice-Ice
| Лед-Лед
|
| I’m Little Ikey C
| Я Маленький Айки Си
|
| We are the three MC’s
| Мы три ведущих
|
| Lisa Lee
| Лиза Ли
|
| You’re the queen
| ты королева
|
| Go girl
| Вперед девчонка
|
| Just get on the mic and do your own thing
| Просто возьмите микрофон и занимайтесь своими делами
|
| So put your hands in the air and listen to me
| Так что поднимите руки вверх и послушайте меня
|
| Cause you listen to the voice of MC Lisa Lee
| Потому что ты слушаешь голос MC Лизы Ли
|
| Don’t play no games, don’t bite no style
| Не играй в игры, не кусай стиль
|
| When you came through the door we gave you a smile
| Когда вы вошли в дверь, мы улыбнулись вам
|
| We want you to get loose, get ready to rock
| Мы хотим, чтобы вы освободились, приготовьтесь к року
|
| We’re gonna paralyze your mind and put you in shock
| Мы парализуем ваш разум и повергнем вас в шок
|
| We’re gonna make you wanna yell, scream and shout
| Мы заставим вас кричать, кричать и кричать
|
| We’re gonna let you know without a doubt
| Мы обязательно сообщим вам
|
| Exactly what we be about
| Именно то, о чем мы
|
| Rockin to the sounds that make you dance
| Rockin к звукам, которые заставляют вас танцевать
|
| Make the ants crawl in your pants
| Заставь муравьев ползать тебе в штаны
|
| Put you in a music trance
| Погрузить вас в музыкальный транс
|
| Listen to the beat and let yourself go
| Слушайте ритм и расслабьтесь
|
| Cause everybody knows this is nothin but a disco
| Потому что все знают, что это не что иное, как дискотека
|
| Rock, shock the sure shot
| Рок, шокируй верный выстрел
|
| This ain’t a Broadway play or a high school plot
| Это не бродвейская пьеса и не школьный сюжет.
|
| It’s the real deal that makes you feel
| Это реальная сделка, которая заставляет вас чувствовать
|
| Like, like you got sex appeal
| Как будто у тебя есть сексуальная привлекательность
|
| Now party people in the place you feel the bass
| Теперь веселитесь там, где вы чувствуете бас
|
| Can you check out the highs, check out the grace
| Можете ли вы проверить максимумы, проверить благодать
|
| So wallflowers in the house, this is your chance
| Так что тихоня в доме, это твой шанс
|
| To show everybody that you can dance
| Чтобы показать всем, что вы умеете танцевать
|
| Punk rock to the left, and Patty Duke to the right
| Панк-рок слева и Пэтти Дьюк справа
|
| Move your body now, you can do it all night
| Двигай своим телом сейчас, ты можешь делать это всю ночь
|
| These are the devastating words that you never heard before | Это разрушительные слова, которые вы никогда раньше не слышали |
| I’m Lisa Lee, hah, I got rhymes galore
| Я Лиза Ли, ха, у меня куча рифм
|
| So young ladies out there, he’s from the heavens above
| Итак, барышни, он с небес
|
| That’s right, never met a girl that I couldn’t shook up
| Правильно, никогда не встречал девушку, которую я не мог бы встряхнуть
|
| So won’t you clap your hands and have some fun
| Так что вы не будете хлопать в ладоши и повеселиться
|
| It’s the super dynamite (huh) MC Chubby Chub
| Это супер динамит (ха) MC Chubby Chub
|
| You don’t stop (hah) you don’t stop (haha)
| Ты не останавливаешься (ха-ха), ты не останавливаешься (ха-ха)
|
| Get it all together, girl, because we’re startin to rock
| Соберись, девочка, потому что мы начинаем качаться
|
| And to all the young ladies, yes his name is Chub
| И всем барышням да зовут его Чуб
|
| Say I didn’t come here to ask for your love
| Скажи, что я пришел сюда не просить твоей любви
|
| Cause I’m a cool, cool kid with a healthy mind
| Потому что я крутой, крутой парень со здоровым разумом
|
| And I figure that (?) will always take time
| И я полагаю, что (?) всегда потребуется время
|
| I’m lookin for a girl that I can call mine
| Я ищу девушку, которую могу назвать своей
|
| When she walk down the street, the sun will shine
| Когда она пойдет по улице, будет светить солнце
|
| And to all the young ladies, I’m talkin 'bout me
| И всем барышням я говорю о себе
|
| Cause I’m lookin for a girl that’s so unique
| Потому что я ищу такую уникальную девушку
|
| I’m not lookin for a girl that drives a car
| Я не ищу девушку, которая водит машину
|
| To me she’ll always be my superstar
| Для меня она всегда будет моей суперзвездой
|
| Cause I’m lookin for a girl with a beautiful smile
| Потому что я ищу девушку с красивой улыбкой
|
| And a young lady that’s worth my while
| И юная леди, которая стоит моего времени
|
| Young ladies out there, don’t you get uptight
| Молодые дамы, не волнуйтесь
|
| Cause it’s me, baby doll, MC Ice-Ice
| Потому что это я, куколка, MC Ice-Ice
|
| Just like a bike got wheels, sweet lemon peel
| Так же, как у велосипеда есть колеса, сладкая лимонная цедра
|
| Now the MC’s, they know the deal
| Теперь МС, они знают дело
|
| That we always rock and we can’t be stopped
| Что мы всегда крутимся, и нас не остановить
|
| Wherever we rock and hit the latest spot
| Где бы мы ни качались и попадали в самую последнюю точку
|
| I said the other MC’s are standin tall
| Я сказал, что другие MC стоят высоко
|
| But the taller they are, the harder they fall
| Но чем они выше, тем сильнее они падают
|
| Cause we the, the Funkadelic on the microphone
| Потому что мы, Funkadelic на микрофоне
|
| Because we are the MC’s that’s all alone
| Потому что мы MC, которые совсем одни
|
| And when we get on the mic it’s back to back
| И когда мы берем микрофон, это спина к спине
|
| I said that we’re the crew that leads the pack
| Я сказал, что мы команда, которая ведет стаю
|
| And we’ll teach ya lessons that you’ll never forget
| И мы научим тебя урокам, которые ты никогда не забудешь
|
| Because we are the MC’s that (?)
| Потому что мы МС, которые (?)
|
| We’re on to the crack of dawn
| Мы на рассвете
|
| We’re on to the crack of dawn
| Мы на рассвете
|
| And young ladies, he’s from the top
| И барышни, он сверху
|
| (He's) Little Ikey C and I’m the master rock
| (Он) Маленький Айки Си, и я мастер рок
|
| Ya don’t stop, ya don’t stop
| Ты не останавливайся, ты не останавливайся
|
| Told you 'bout the ding-da-da-ding-da-ding-dingy-ding
| Говорил тебе о динь-да-да-динь-да-динь-динь-динь
|
| That thing that you call that body rock
| То, что вы называете телом
|
| Now let me tell you somethin that caught my eye
| Теперь позвольте мне рассказать вам кое-что, что привлекло мое внимание
|
| It was a real jazzy lady, she was so fly
| Это была настоящая джазовая дама, она была такой летучей
|
| She had long hair and clothes so fine
| У нее были длинные волосы и такая красивая одежда
|
| I said, «I'ma keep rappin until you’re mine»
| Я сказал: «Я буду читать рэп, пока ты не станешь моей»
|
| I said, «I'ma rap for just about a hour»
| Я сказал: «Я буду читать рэп всего около часа»
|
| Cause I knew the young lady was surely high power
| Потому что я знал, что юная леди, безусловно, обладала большой силой
|
| And the way she moved was like a graceful swan
| И то, как она двигалась, было похоже на изящного лебедя
|
| And we can make love to the break of dawn
| И мы можем заниматься любовью до рассвета
|
| And the way she move is like a graceful dove
| И то, как она двигается, похожа на грациозную голубку
|
| Say could it be I’m fallin in love
| Скажи, может быть, я влюбляюсь
|
| «Will you be mine» is what I say
| «Будешь ли ты моей» - вот что я говорю
|
| Why don’t you chill out, just gimme the play
| Почему бы тебе не расслабиться, просто дай мне поиграть
|
| Ya don’t stop
| Я не останавливайся
|
| Ya don’t stop
| Я не останавливайся
|
| Say what’s the name of this Nation?
| Скажи, как называется эта нация?
|
| Zulus
| зулусы
|
| Zulus
| зулусы
|
| And who’s gonna get on down?
| И кто спустится?
|
| Bambaataa
| Бамбаатаа
|
| Bambaataa
| Бамбаатаа
|
| Say what’s the name of this Nation?
| Скажи, как называется эта нация?
|
| Zulus
| зулусы
|
| Zulus
| зулусы
|
| And who’s gonna get on down?
| И кто спустится?
|
| Jazzy Jay
| Джаззи Джей
|
| Jazzy Jay
| Джаззи Джей
|
| Say what’s the name of this Nation?
| Скажи, как называется эта нация?
|
| Zulus
| зулусы
|
| Zulus
| зулусы
|
| And who’s gonna get on down?
| И кто спустится?
|
| Bambaataa
| Бамбаатаа
|
| Bambaataa
| Бамбаатаа
|
| Say what’s the name of this Nation?
| Скажи, как называется эта нация?
|
| Zulus
| зулусы
|
| Zulus
| зулусы
|
| And who’s gonna get on down?
| И кто спустится?
|
| Jazzy Jay
| Джаззи Джей
|
| Jazzy Jay | Джаззи Джей |