Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jazzy Sensation, исполнителя - Afrika Bambaataa.
Дата выпуска: 10.04.2006
Язык песни: Английский
Jazzy Sensation(оригинал) |
To rock the house and with the greatest of ease |
The Masters Ice! |
(Gee!) B! |
I’m Lest (and Mr Freeze) |
So come on y’all, let’s go to work |
With Bambaataa, Jazzy Jay (and Red Alert) |
(With others we form the Zulu Nation) |
(Now check us out with our Jazzy Sensation) |
(Huh!) Can you feel it? |
Now I’m the Master Ice and I’m twice as nicer |
And the dedicated prince of the disco slice |
As you can see I’m formally known |
As the rodeo rock of the microphone |
And I’m Mr Freeze, and to you the tell you the truth |
That my quality rank’s about 100 Proof |
And for all of y’all who like to duplicate |
I had to return to set the story straight |
C’mon everybody and start to clap |
(Because we are the kings of the Body Rock rap) |
Our names (Our names are at the top of the list) |
(And we’re the best MC’s that could ever exist) |
So let’s party! |
(Let's party till you can’t no more) |
And if you can’t (And if you can’t, just walk out the door) |
But if you could (If you could, you deserve a crew) |
And like the five (Like the five MC’s from Sound View) |
We’re the once (We're the once divided reunited) |
Here we go (Here we go) You know we go (You know we go) |
(We go by the names down in the Hall of Fame |
No other guy or dame could ever play the game |
We’re the flyest, the flyest, known to be the highest |
Cos we’re at the top and we can’t be stopped |
We’re the sweetest, the neatest, the latest, the greatest |
The best MC’s to ever arrive!) |
Well I’m the hip hip-hopper and the MC topper |
But everybody knows me as the ladies' grand rocker |
MC Master Gee and I’m the singer of the crew |
So tell me young ladies, what you wanna do? |
And I’m the Master B as you will see |
I hold the key to the door of society |
But if you listen up close you will agree |
(A-baby doll, he’s the best of the century) |
And I’m AJ Lest at your request |
A presidential rapper with a lot of finesse |
Cos you could call me AJ, but they call me Lester |
The mic rocker, the woman possessor |
And everybody calls me Chuckie Chuck |
Chuck-a-luck a-luck a-lucka-lucka-luck |
Instead of passin' the mic I had to pass the buck |
(And now it’s time to go amok, huh!) |
Funk it up! |
…Just get on down! |
So, listen everybody (Listen everybody) |
Listen up everybody (Listen everybody) |
Cos we got a surprise (Got a surprise) |
We got a surprise (Got a surprise) |
Yes indeedy, New York City lookin' pretty, have no pity |
Cos I’m the Master Ice and I’m in your city, hey |
(Hey!) Now it’s time to throw |
Go high and low and do The Gigolo |
Shake your body to the left (Shake your body to the right) |
Go down to the floor, now you’re lookin' out of sight |
Then you come back up and look your partner in the eyes |
You’ll find yourself headin' for a big surprise |
Because you split your pants a-when you went real low |
(And that’s why we called it The Gigolo) |
Ha ha! |
(Gigolo Gig-Gigolo Gigolo) Serious, serious, c’mon to c’mon |
I say clap your hands and do The Gigolo (Gigolo!) |
(Clap your hands and do The Gigolo, Gigolo!) |
Listen party people all across the nation |
All we want from you (Is your co-operation) |
And if you’re gettin' down with no (Limitations) |
Everybody say (Jazzy Sensation) «Jazzy Sensation!» |
(Jazzy Sensation) «Jazzy Sensation!» |
And you don’t stop that Body Rock |
It’s on, it’s on, it’s on, it’s on (yah ha haa!) |
And if you know the words (brrr!) why don’t you sing along (c'mon) |
Can you feel it? |
Can you feel it? |
Our Jazzy Sensation |
Can you feel it? |
Can you feel it? |
Our Jazzy Sensation |
Can you feel it? |
Can you feel it? |
Our Jazzy Sensation |
I say Jazzy (Jazzy) |
Jazzy Sensation (Jazzy Sensation) |
C’mon, cos it’s the Jazzy (It's the Jazzy) |
Jazzy Sensation (Jazzy Sensation) Ah yeah, ha (Shep Pettibone!) |
C’mon c’mon c’mon c’mon c’mon… |
Lean left, ha! |
Lean right |
(Lean front) You gotta (Lean back) |
And c’mon c’mon a-c'mon, you gotta rock with it Ow! |
Yeah, baby, ha ha! |
That’s it, aha, ain’t it funky now? |
Ha ha ha ha, that’s it Huh! |
Ain’t it funky now |
Uh! |
Uh! |
Uh! |
Ain’t it, ain’t it funky now? |
Ha ha ha ha, ain’t it funky-uh? |
It’s that beat y’all, that beat-beat the beat, y’all! |
C’mon, say James Browwwwwn (James Browwwwwn) |
(James Browwwwwn, say James Browwwwwn) Yo! |
Say nobody gives more music (Ain't nobody gives more music) Aha ha! |
(I say nobody gives more music) Say what |
Джазовое Ощущение(перевод) |
Раскачивать дом и с величайшей легкостью |
Мастера льда! |
(Ну и дела!) Б! |
Я Лест (и мистер Фриз) |
Так что все, пошли работать |
С Бамбаатаа, Джаззи Джеем (и Red Alert) |
(Вместе с другими мы формируем нацию зулусов) |
(Теперь проверьте нас с нашей Jazzy Sensation) |
(Ха!) Ты чувствуешь это? |
Теперь я Мастер Льда и я в два раза лучше |
И преданный принц дискотеки |
Как видите, я официально известен |
Как родео-рок микрофона |
А я мистер Фриз, и тебе я говорю правду |
Что мой рейтинг качества около 100 Доказательство |
И для всех вас, кто любит дублировать |
Мне пришлось вернуться, чтобы исправить историю |
Давайте все и начните хлопать |
(Потому что мы короли рэпа Body Rock) |
Наши имена (наши имена находятся вверху списка) |
(И мы лучшие MC, которые когда-либо могли существовать) |
Итак, давайте веселиться! |
(Давайте веселиться, пока вы больше не можете) |
А если не можешь (А если не можешь, просто выйди за дверь) |
Но если бы вы могли (Если бы вы могли, вы заслужили команду) |
И как пятеро (как пять MC из Sound View) |
Мы когда-то (Мы когда-то разделены, воссоединились) |
Вот и мы (Вот, мы идем) Вы знаете, что мы идем (Вы знаете, что мы идем) |
(Мы идем по именам в Зале славы |
Ни один другой парень или женщина никогда не могли играть в эту игру |
Мы самые летающие, самые летающие, известные как самые высокие |
Потому что мы на вершине, и нас не остановить |
Мы самые милые, самые опрятные, самые последние, самые лучшие |
Лучшие МС, которые когда-либо прибывали!) |
Ну, я хип-хоппер и топ-MC |
Но все знают меня как великого рокера дам |
MC Master Gee и я певец команды |
Итак, скажите мне, юные леди, что вы хотите сделать? |
И я Мастер Би, как вы увидите |
Я держу ключ от двери общества |
Но если вы послушаете внимательно, вы согласитесь |
(Куколка, он лучший века) |
А я Эй Джей Лест по твоей просьбе |
Президентский рэпер с большим изяществом |
Потому что вы могли бы называть меня Эй Джей, но меня зовут Лестер |
Микрофонный рокер, женщина-владелец |
И все зовут меня Чаки Чак |
Чак-удача-удача-удача-удача-удача |
Вместо того, чтобы передать микрофон, мне пришлось переложить ответственность |
(А теперь пришло время сойти с ума, ха!) |
Веселись! |
…Просто спускайся! |
Итак, слушайте всех (слушайте всех) |
Слушайте всех (слушайте всех) |
Потому что у нас есть сюрприз (есть сюрприз) |
У нас есть сюрприз (есть сюрприз) |
Да, действительно, Нью-Йорк выглядит красиво, не жалей |
Потому что я Мастер Льда, и я в твоем городе, эй |
(Эй!) Теперь пришло время бросить |
Идите вверх и вниз и делайте Жиголо |
Встряхните свое тело влево (встряхните свое тело вправо) |
Спуститесь на пол, теперь вы смотрите вне поля зрения |
Затем вы возвращаетесь и смотрите своему партнеру в глаза |
Вы обнаружите, что ждете большой сюрприз |
Потому что ты порвал штаны, когда ты упал очень низко |
(И именно поэтому мы назвали его Жиголо) |
Ха-ха! |
(Жиголо Гиг-Жиголо Жиголо) Серьезный, серьезный, давай давай |
Я говорю, хлопайте в ладоши и делайте Жиголо (Жиголо!) |
(Хлопните в ладоши и сыграйте Жиголо, Жиголо!) |
Слушайте тусовщиков по всей стране |
Все, что мы хотим от вас (это ваше сотрудничество) |
И если у вас нет (Ограничений) |
Все говорят (Jazzy Sensation) «Jazzy Sensation!» |
(Джазовая сенсация) «Джазовая сенсация!» |
И ты не остановишь этот Body Rock |
Это на, это на, это на, это на (yah ha haa!) |
И если ты знаешь слова (бррр!), почему бы тебе не подпевать (давай) |
Ты можешь это почувствовать? |
Ты можешь это почувствовать? |
Наша джазовая сенсация |
Ты можешь это почувствовать? |
Ты можешь это почувствовать? |
Наша джазовая сенсация |
Ты можешь это почувствовать? |
Ты можешь это почувствовать? |
Наша джазовая сенсация |
Я говорю Джаззи (Джаззи) |
Джазовая сенсация (Джазовая сенсация) |
Да ладно, потому что это Джаззи (Это Джаззи) |
Jazzy Sensation (Jazzy Sensation) Ах да, ха (Шеп Петтибоун!) |
Давай, давай, давай, давай… |
Наклонись влево, ха! |
Наклонись вправо |
(Наклонись вперед) Ты должен (Наклониться назад) |
И давай, давай, ты должен качаться с этим Ой! |
Да, детка, ха-ха! |
Вот и все, ага, разве это не фанки сейчас? |
Ха-ха-ха-ха, вот и все! |
Разве это не фанки сейчас |
Эм-м-м! |
Эм-м-м! |
Эм-м-м! |
Разве это не фанки сейчас? |
Ха-ха-ха-ха, разве это не прикольно? |
Это тот бит, который вы все, этот бит-бит бит, вы все! |
Давай, скажи Джеймс Броувввн (Джеймс Броувввн) |
(Джеймс Броуууууууууууууууууууууууууууууууууу! |
Скажи, что никто не дает больше музыки (Разве никто не дает больше музыки) А-ха-ха! |
(Я говорю, что никто не дает больше музыки) Скажи, что |