| Herb is a plant
| Трава – это растение
|
| I mean herbs are good for everything
| Я имею в виду, что травы хороши для всего
|
| For everyone who call themselves governments and this and that
| Для всех, кто называет себя правительствами и теми и теми
|
| We can go higher
| Мы можем подняться выше
|
| We can go higher
| Мы можем подняться выше
|
| We can go higher
| Мы можем подняться выше
|
| Let that fire burn let that fire burn higher!
| Пусть этот огонь горит, пусть этот огонь горит выше!
|
| Let that fire burn let that fire burn higher!
| Пусть этот огонь горит, пусть этот огонь горит выше!
|
| Yeah yeah C’mon!
| Да да да ладно!
|
| And we gon burn this fire
| И мы сожжем этот огонь
|
| Light it up!
| Подсвети это!
|
| And we gon burn this fire
| И мы сожжем этот огонь
|
| Light it up!
| Подсвети это!
|
| And we gon burn this fire
| И мы сожжем этот огонь
|
| Light it up!
| Подсвети это!
|
| Until they see the light
| Пока они не увидят свет
|
| 'Til they see the light!
| «Пока они не увидят свет!
|
| This for Willie, Marley, Jimmy, Cheech and Chong/
| Это для Вилли, Марли, Джимми, Чича и Чонга.
|
| This for Cyprus, Red and Mef, the Snoop Dogg/
| Это для Кипра, Рэда и Мефа, Снуп Догга/
|
| This for
| Это для
|
| All the stoners wreaking havoc they paved the way/
| Все стоунеры, сеющие хаос, они проложили путь /
|
| This for Charlotte’s Web, Violent cures/
| Это для Паутины Шарлотты, Насильственные лекарства/
|
| Everyone behind bars for bullshit laws/
| Все за решеткой за бредовые законы/
|
| I’m tryna tour like the Dead vibe with all of ya’ll
| Я пытаюсь совершить турне, как Dead vibe, со всеми вами
|
| You ain’t got a light my friend? | У тебя нет огня, друг мой? |
| What’s mine is yours!
| Что мое, то твое!
|
| I’m on my Rebel Hippie this that flower power/
| Я на своем Rebel Hippie, эта сила цветов /
|
| All them buds is sticky, it can’t get no louder!/
| Все эти бутоны липкие, громче не может быть!/
|
| That scent from the 'ja setting off alarms/
| Этот запах от 'Ja запускает тревогу/
|
| Those seeds sent from Mars! | Эти семена прислали с Марса! |
| This that Sensi Starr!
| Это что Сенси Старр!
|
| Hash all star, stoner to the core/
| Hash all star, стоунер до мозга костей /
|
| Had the munchies in a dozen countries or more/
| Покушали в дюжине стран или больше/
|
| I’m out on tour a box of them ziggies/
| Я в туре с коробкой этих зигги/
|
| No toss a pound in the crowd, who’s smoking with me?/
| В толпу фунт не кинуть, кто со мной курит?/
|
| And we gon burn this fire
| И мы сожжем этот огонь
|
| And we gon burn this fire
| И мы сожжем этот огонь
|
| Until they see the light
| Пока они не увидят свет
|
| Until we see the light | Пока мы не увидим свет |