| They say you get one shot, just one moment/
| Говорят, у тебя есть один шанс, всего один момент /
|
| I know it’s my time right now and Ima own it/
| Я знаю, что сейчас мое время, и оно принадлежит Име.
|
| I’m so focused, force 'em to notice/
| Я так сосредоточен, заставь их заметить/
|
| Voice for the voiceless, hope for the hopeless/
| Голос для безмолвных, надежда для безнадежных.
|
| Told Zinger «Take a chance, I’ll deliver"/
| Сказал Зингеру: «Рискуй, я доставлю»/
|
| I ain’t here for snacks, I’m here dinner/
| Я здесь не для того, чтобы перекусить, я здесь для ужина/
|
| I’m tryna break bread, let’s feast and toast/
| Я пытаюсь преломить хлеб, давайте пировать и тост /
|
| Put some dabs in that rig let that reefer smoke/
| Поместите несколько мазков в эту установку, пусть этот рефрижератор курит /
|
| I’m an east coast, breathing Cali smog/
| Я восточное побережье, дышу смогом Кали/
|
| Look I don’t wanna be right if I’m living wrong/
| Слушай, я не хочу быть правым, если я живу неправильно/
|
| I got my name on this Illadelph bong, my lights on 'cause misfits connect with
| Я получил свое имя на этом бонге Illadelph, мой свет горит, потому что неудачники связаны с
|
| my songs/
| мои песни/
|
| These rapper snobs acting like they hate they jobs/
| Эти снобы-рэперы ведут себя так, будто ненавидят свою работу.
|
| Always bitchin' swearing their opinion is God/
| Всегда ворчит, клянясь, что их мнение — это Бог.
|
| Love to critique, swear you elite/
| Люблю критиковать, клянусь, ты элита/
|
| Behead you frauds you never stood on your own feet/
| Обезглавить вас, мошенников, вы никогда не стояли на собственных ногах/
|
| For my supporters take this shirt off my back/
| Для моих сторонников сними эту рубашку с моей спины/
|
| This energy you give me Ima give it right back/
| Эта энергия, которую вы мне даете, я верну ее обратно /
|
| I’m where I’m at 'cause I respect where I’m from/
| Я там, где я есть, потому что я уважаю, откуда я /
|
| This for For showing love from day one/
| Это для того, чтобы показать любовь с первого дня /
|
| Everyone who ever gave advice, lent a hand/
| Все, кто когда-либо давал советы, протягивали руку /
|
| This for Ali Armz, Slaine, Roc in East Van/
| Это для Али Армза, Слейна, Рока из Восточного Вана/
|
| This for Lost Cauze, Rob, Ug and Last Man/
| Это для Lost Cauze, Rob, Ug и Last Man/
|
| Them long rides in the minivan/
| Их долгие поездки в минивэне /
|
| I push them CDs hand to hand/
| Я толкаю им компакт-диски из рук в руки /
|
| In the dive bars before the tours/
| В дайв-барах перед турами/
|
| The mom and pop shops before the chain stores/
| Магазины мамы и папы перед сетевыми магазинами/
|
| For ya’ll I remain raw forever rep/
| Ради тебя я останусь сырым навсегда, повтор/
|
| I move forward with love and respect/
| Я иду вперед с любовью и уважением/
|
| Mad, for this platform I’m in debt/
| Безумный, за эту платформу я в долгу/
|
| You found a threat and I ain’t even started yet/ | Вы нашли угрозу, а я еще даже не начал/ |