| I be on the grind round this way
| Я нахожусь на этом пути
|
| Trying to survive, most die round this way
| Пытаясь выжить, большинство умирает таким образом
|
| Hoes lie around this way
| Мотыги лежат здесь
|
| Foes gone, doing time around this way
| Враги ушли, делая время таким образом
|
| Keep it real with your mans around this way
| Держите это по-настоящему со своими мужчинами таким образом
|
| Same friend, take a stand round this way
| Тот же друг, встань вокруг этого пути
|
| Now everybody want to claim round this way
| Теперь все хотят претендовать на этот путь
|
| But nobody want to stay round this way
| Но никто не хочет оставаться здесь
|
| See it’s really no love round this way
| Смотрите, это действительно не любовь вокруг этого пути
|
| Want a drug, got a plug round this way
| Хотите наркотик, есть вилка здесь
|
| Say you want to thug round this way
| Скажи, что хочешь обойти этот путь
|
| But you don’t want to see the judge round this way
| Но вы не хотите видеть судью таким образом
|
| I be posted on the block round this way
| Я буду размещен на блоке по этому пути
|
| Fuck a job niggas flock round this way
| К черту работу, ниггеры стекаются сюда
|
| Getting money, don’t floss round this way
| Получая деньги, не болтайте так
|
| Cause it comes with a cost round this way
| Потому что это дорого обходится
|
| Around this way, around this way, around this way
| Примерно так, примерно так, примерно так
|
| Around this way, around this way, around this way
| Примерно так, примерно так, примерно так
|
| Around this way, around this way, around this way
| Примерно так, примерно так, примерно так
|
| Around this way, around this way, around this way
| Примерно так, примерно так, примерно так
|
| Around this way
| Примерно так
|
| Around my way, a couple bodies found around my way
| На моем пути была найдена пара тел
|
| East side, Spanish Harlem, come around my way
| Восточная сторона, испанский Гарлем, обойдите меня
|
| Got coke, dope, enola pounds around my way
| У меня есть кокаин, дурь, энола.
|
| Give a nigga the beats, they don’t sound like Dre
| Дайте ниггеру биты, они не звучат как Дре
|
| In the staircase, we still trap around my way
| На лестнице мы все еще цепляемся за мой путь
|
| Ransom money, bodies lost, found around my way
| Выкуп, потерянные тела, найденные на моем пути
|
| In the kitchen, pack the baking soda around that yay
| На кухне упакуйте пищевую соду вокруг этого ура
|
| This east nigga, not west, I don’t sound like Ye
| Этот ниггер с востока, а не с запада, я не похож на Е.
|
| Around my way, pitch it off the mound, not play
| На моем пути, бросай его с насыпи, а не играй
|
| Rounds I spray, forever underground they lay
| Раунды, которые я распыляю, навсегда лежат под землей
|
| My nigga AD, BBS’s on it like the 80's
| Моя ниггерская реклама, BBS на ней, как в 80-х.
|
| VVS’s shining, we gon line up, tryna play neat
| ВВС сияет, мы собираемся выстроиться в очередь, пытаемся играть аккуратно
|
| I come from the projects where the gram sell cheaper
| Я родом из проектов, где грамм продают дешевле
|
| Chirping, moving dimes off a speaker
| Щебетание, отбрасывание десятицентовиков из динамика
|
| Cousin had the coke, my connect had the reefer
| У двоюродного брата был кокс, у моего соединения был рефрижератор
|
| Better play the front of the building, and back they’ll leave ya
| Лучше сыграй перед зданием, а сзади тебя оставят
|
| Around this way, around this way, around this way
| Примерно так, примерно так, примерно так
|
| Around this way, around this way, around this way
| Примерно так, примерно так, примерно так
|
| Around this way, around this way, around this way
| Примерно так, примерно так, примерно так
|
| Around this way, around this way, around this way
| Примерно так, примерно так, примерно так
|
| Around this way
| Примерно так
|
| Nigga we be selling 'caine round this way
| Ниггер, мы продаем каин по этому пути
|
| 40 pointers in the chain round this way
| 40 указателей в цепочке в этом направлении
|
| Niggas ain’t about them games round this way
| Ниггеры не о них игры вокруг этого пути
|
| We’ll leave a pussy nigga’s brains on this plate
| Мы оставим мозги ниггера на этой тарелке
|
| I’m the motherfucking king round this way
| Я чертов король здесь
|
| Syrup gang, that’s the team round this way
| Банда сиропа, это команда по этому пути
|
| Whole city getting cheese round this way
| Весь город получает сыр по этому пути
|
| Turn the club to a murder scene when them clips spray
| Превратите клуб в сцену убийства, когда они обрезают брызги
|
| Niggas know about the zone, don’t fly here
| Ниггеры знают о зоне, не летайте сюда
|
| Don’t be the first rap nigga that’ll die here
| Не будь первым рэп-ниггером, который умрет здесь
|
| All the real trap niggas doing time here
| Все настоящие ниггеры-ловушки отсиживают здесь время.
|
| Get the whole club packed if I’m there
| Собери весь клуб, если я буду там
|
| Nigga ask about me I’m the drank man
| Ниггер спрашивает обо мне, я пьяный человек
|
| I’ll leave you painted on like a spray can
| Я оставлю тебя раскрашенным, как баллончик
|
| Got a buck 19 in the waistband
| Получил доллар 19 в поясе
|
| We don’t do the yeet, bitch we do the break dance
| Мы не делаем еще, сука, мы делаем брейк-данс
|
| Around this way, around this way, around this way
| Примерно так, примерно так, примерно так
|
| Around this way, around this way, around this way
| Примерно так, примерно так, примерно так
|
| Around this way, around this way, around this way
| Примерно так, примерно так, примерно так
|
| Around this way, around this way, around this way
| Примерно так, примерно так, примерно так
|
| Around this way | Примерно так |