| Here’s some paper, spill your history
| Вот немного бумаги, расскажи свою историю
|
| Nearly each day I enter a world
| Почти каждый день я вхожу в мир
|
| Of paper people and paper mentalities
| О бумажных людях и бумажном менталитете
|
| The sponge away all my facts
| Губка прочь все мои факты
|
| No matter what you want
| Независимо от того, что вы хотите
|
| They have a form for it
| У них есть форма для этого
|
| So they can file you away
| Так что они могут подать вас прочь
|
| And watch your number
| И смотри свой номер
|
| Big brother sounds friendly
| Большой брат звучит дружелюбно
|
| And even war looks fun, even war
| И даже война выглядит весело, даже война
|
| Life in forms
| Жизнь в формах
|
| It fades you away
| Это исчезает
|
| Nothing left
| Ничего не осталось
|
| For the day
| На день
|
| Life in forms
| Жизнь в формах
|
| It fades you away
| Это исчезает
|
| Nothing left
| Ничего не осталось
|
| For the day
| На день
|
| You can’t categorise in my eyes
| Вы не можете классифицировать в моих глазах
|
| We’re sectioned off and kept like mice
| Нас разделили и держат как мышей
|
| Our lives on A4 stacked so high
| Наши жизни на А4 сложены так высоко
|
| You must tell all you know
| Вы должны рассказать все, что знаете
|
| Privacy is something in the past
| Конфиденциальность осталась в прошлом
|
| Hold any secrets if you dare
| Храните любые секреты, если осмелитесь
|
| When you know everything
| Когда ты знаешь все
|
| About a persons life
| О жизни человека
|
| You can control it
| Вы можете контролировать это
|
| With forms of FEAR, of FEAR
| С формами СТРАХА, СТРАХА
|
| Life in forms
| Жизнь в формах
|
| It fades you away
| Это исчезает
|
| Nothing left
| Ничего не осталось
|
| For the day
| На день
|
| Life in forms
| Жизнь в формах
|
| It fades you away
| Это исчезает
|
| Nothing left
| Ничего не осталось
|
| For the day | На день |