Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hey My Friend , исполнителя - Abtmelody. Дата выпуска: 21.10.2016
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hey My Friend , исполнителя - Abtmelody. Hey My Friend(оригинал) |
| Hey, my friend |
| It’s been quite a while since we’ve seen sunlight |
| Hey, cellmate |
| We will soon escape |
| Our freedom’s in sight |
| Oh, if the guards came swarming down, for you |
| There’s no way I would let them get to you |
| Hey, my friend |
| Do you still believe in hope I wonder? |
| Hey, cellmate |
| Do you think we could break out together? |
| Oh, even through sadness and pain |
| We brave |
| No block within this world can keep us caged |
| We don’t know where to go |
| Chased by people on our trail |
| But if we lose our way |
| Oh, cellmate I will help you through it all |
| Even through sadness and pain |
| We brave |
| No block within this world can keep us caged |
| Hey, my friend |
| It’s time now to fight |
| I hope you’re ready |
| Grab your sword |
| But we must be steady |
| Oh, as we’re losing ground we won’t |
| Lose face |
| We’re down but we are not out of this race |
| I will not let you down |
| Oh, my friend I will get us home |
| I’ll link yours with mine |
| Your power flow begins to shine |
| Oh, even through sadness and pain |
| We brave |
| No block within this world can keep us caged |
Эй Мой Друг(перевод) |
| Привет, мой друг |
| Прошло довольно много времени с тех пор, как мы видели солнечный свет |
| Эй, сокамерник |
| Мы скоро сбежим |
| Наша свобода в поле зрения |
| О, если бы охрана роилась, для тебя |
| Я ни за что не позволю им добраться до тебя |
| Привет, мой друг |
| Интересно, ты все еще веришь в надежду? |
| Эй, сокамерник |
| Как вы думаете, мы могли бы вырваться вместе? |
| О, даже сквозь грусть и боль |
| Мы смелы |
| Ни один блок в этом мире не может удержать нас в клетке |
| Мы не знаем, куда идти |
| Преследуемый людьми на нашем пути |
| Но если мы потеряем свой путь |
| О, сокамерник, я помогу тебе пройти через все это |
| Даже сквозь грусть и боль |
| Мы смелы |
| Ни один блок в этом мире не может удержать нас в клетке |
| Привет, мой друг |
| Пришло время сражаться |
| Надеюсь, ты готов |
| Хватай свой меч |
| Но мы должны быть стойкими |
| О, поскольку мы теряем позиции, мы не будем |
| Потерять лицо |
| Мы проиграли, но мы не выбыли из этой гонки |
| Я не подведу тебя |
| О, мой друг, я отвезу нас домой |
| Я свяжу твое со своим |
| Ваш поток энергии начинает сиять |
| О, даже сквозь грусть и боль |
| Мы смелы |
| Ни один блок в этом мире не может удержать нас в клетке |
| Название | Год |
|---|---|
| Like an Enderman | 2016 |
| Creepers Are Terrible | 2016 |
| Screw the Nether | 2016 |
| Promise | 2016 |
| You Thought I Used Xray | 2016 |
| Tnt | 2016 |
| Hunger Games Song | 2016 |
| Mineshaft | 2016 |
| Mine It Out | 2016 |
| One More Fright | 2016 |
| Let It Glow | 2016 |
| We're Miners and We Know It | 2016 |
| Running out of Time | 2016 |
| Banned | 2016 |
| Fated | 2018 |
| Take Me Down | 2018 |
| Perfect | 2017 |
| Crafted | 2018 |