| Walk through fires I thought I had left in yesterday
| Пройти через огонь, который, как я думал, я оставил вчера
|
| I thought I had learned to circumnavigate the pain
| Я думал, что научился обходить боль
|
| Maybe I get high off riding waves and hurricanes
| Может быть, я получаю удовольствие от катания на волнах и ураганах
|
| Bringing calm to chaos, knowing chaos gon' win anyway
| Привнося спокойствие в хаос, зная, что хаос все равно победит
|
| Rush of the bomb-tick, tortured as an artist
| Порыв бомбо-тика, замученный как художник
|
| Anxious with my love and I swear I’ve been trying to solve this
| Беспокоюсь о своей любви, и я клянусь, что пытался решить эту проблему.
|
| Ice in the veins of the ones I’m trying to change
| Лед в жилах тех, кого я пытаюсь изменить
|
| 'Cause I think if I can save 'em, I’ll believe I can be saved
| Потому что я думаю, что если я смогу спасти их, я поверю, что смогу спастись.
|
| Packing my bags and I’m on my way
| Собираю чемоданы, и я в пути
|
| Nothing you can say that can make me stay
| Ничего из того, что ты можешь сказать, может заставить меня остаться
|
| Try to keep you where the light is
| Постарайтесь удержать вас там, где свет
|
| But you’re a sucker for a crisis
| Но ты любитель кризиса
|
| Way too many nights that you left me in the dark
| Слишком много ночей ты оставлял меня в темноте
|
| Distance you create between us has been tearing me apart
| Расстояние, которое вы создаете между нами, разрывает меня на части
|
| You expect me to be perfect
| Вы ожидаете, что я буду идеальным
|
| Even when you know I don’t deserve it
| Даже когда ты знаешь, что я этого не заслуживаю
|
| Settled for what we believe we deserve
| Согласились на то, что, по нашему мнению, мы заслуживаем
|
| I believe I deserve only the worst
| Я считаю, что заслуживаю только худшего
|
| I let anxiety trigger my heart
| Я позволил беспокойству спровоцировать мое сердце
|
| Guess I felt comfortable lost in the dark
| Думаю, я чувствовал себя комфортно, потерявшись в темноте
|
| I grew up having to prove who I was
| Я вырос, чтобы доказать, кто я
|
| Everything I did was never enough
| Все, что я делал, никогда не было достаточно
|
| Reason I look for the coldest of people
| Причина, по которой я ищу самых холодных людей
|
| 'Cause I lived with evil and thought it was love
| Потому что я жил со злом и думал, что это любовь
|
| I keep repeating the patterns
| Я продолжаю повторять шаблоны
|
| The people who matter are comfortable shattering me
| Людям, которые имеют значение, удобно разрушать меня.
|
| I give one hundred percent
| Я даю сто процентов
|
| Get addicted when they only give back a fraction to me
| Пристраститься, когда они возвращают мне только часть
|
| Love to be needed, but I feel defeated when I get depleted and start getting
| Любовь, чтобы быть нужным, но я чувствую себя побежденным, когда я истощаюсь и начинаю получать
|
| used
| использовал
|
| I lose my temper and they flip the script and say I’m the one who’s really
| Я выхожу из себя, и они переворачивают сценарий и говорят, что я тот, кто действительно
|
| causing abuse
| причинение злоупотребления
|
| That’s when I fight myself
| Вот когда я борюсь с собой
|
| Go and gaslight myself
| Иди и газлайт себя
|
| I start thinking you’re right
| Я начинаю думать, что ты прав
|
| Startin' to not like myself
| Начинаю не любить себя
|
| Getting inside my head
| Попадание в мою голову
|
| Thinking I’m better off dead
| Думаю, мне лучше умереть
|
| Paint the whole bedroom red
| Покрасьте всю спальню в красный цвет
|
| Just so I can get it through your head
| Просто чтобы я мог получить это через вашу голову
|
| That you can’t lie and cheat then lie again to make me feel this way
| Что ты не можешь лгать и обманывать, а потом снова лгать, чтобы заставить меня чувствовать себя так
|
| Treat me like it’s me who’s got an issue when you play your games
| Обращайся со мной так, как будто это у меня проблема, когда ты играешь в свои игры
|
| Yes, I never lied to you but I’ve been lying to myself
| Да, я никогда не лгал тебе, но я лгал себе
|
| Thinking I deserve less than I do, breaking out your hell
| Думая, что я заслуживаю меньшего, чем я, вырваться из твоего ада
|
| So you live with all your lies
| Итак, вы живете со всей своей ложью
|
| And how’d you sleep so well those nights we had those fights?
| И как тебе удавалось так хорошо спать в те ночи, когда мы ссорились?
|
| How’d you look in my eyes?
| Как ты смотрел мне в глаза?
|
| Trick my heart just to rip apart everything inside
| Обмани мое сердце, чтобы разорвать все внутри
|
| Packing my bags and I’m on my way
| Собираю чемоданы, и я в пути
|
| Nothing you can say that can make me stay
| Ничего из того, что ты можешь сказать, может заставить меня остаться
|
| Try to keep you where the light is (Where the light is)
| Старайтесь держать вас там, где есть свет (там, где есть свет)
|
| But you’re a sucker for a crisis (For a crisis)
| Но ты любитель кризиса (кризиса)
|
| Way too many nights that you left me in the dark
| Слишком много ночей ты оставлял меня в темноте
|
| Distance you create between us has been tearing me apart
| Расстояние, которое вы создаете между нами, разрывает меня на части
|
| You expect me to be perfect (Expect me to be perfect)
| Вы ожидаете, что я буду идеальным (Ожидайте, что я буду идеальным)
|
| Even when you know I don’t deserve it
| Даже когда ты знаешь, что я этого не заслуживаю
|
| Thinking the issue is you
| Думая, что проблема в тебе
|
| I know the issue is me
| Я знаю, что проблема во мне
|
| This isn’t me saying you’re right; | Это не я говорю, что вы правы; |
| this is me setting me free
| это я освобождаю себя
|
| I gotta know what I’m worth, gotta know what I deserve
| Я должен знать, чего я стою, должен знать, чего я заслуживаю
|
| Love is not what is familar; | Любовь — это не то, что знакомо; |
| love is me putting me first
| любовь - это я ставлю себя на первое место
|
| I’m done with dousing myself in the gas and then lighting myself just to keep
| Мне надоело обливать себя газом, а затем поджигать, чтобы
|
| others warm
| другие теплые
|
| I’m done with loving these people who treat loving me back like it was some
| Мне надоело любить этих людей, которые относятся к любви ко мне так, как будто это было какое-то
|
| kind of a chore
| своего рода рутинная работа
|
| I’m done with building a house for the people I love when they won’t even walk
| Мне надоело строить дом для людей, которых я люблю, когда они даже не будут ходить
|
| to the door
| к двери
|
| I’m leaving you to leave who I was
| Я ухожу от тебя, чтобы уйти от того, кем я был
|
| And if anyone asks, I did it for love
| И если кто-то спросит, я сделал это из любви
|
| You’re always getting away instead of basing this home we’re trying to build
| Вы всегда уходите, вместо того чтобы основывать этот дом, который мы пытаемся построить
|
| together, you barely spend time in it
| вместе, вы почти не проводите в нем время
|
| Yeah, I’m getting mad right now and angry, 'cause you push my frustrations out
| Да, я сейчас злюсь и злюсь, потому что ты выталкиваешь мое разочарование
|
| the freaking roof, dude
| чертова крыша, чувак
|
| You know my traumas and yet you play off of them all the freaking time
| Ты знаешь мои травмы, и все же ты играешь на них все чертово время
|
| «I can’t talk right now,» shut your phone off again, are you kidding me? | «Я не могу сейчас говорить», снова выключите телефон, вы издеваетесь? |