| The flood
| Потоп
|
| Of dopamine to the brain, gathering volume
| Дофамина в мозг, набирая объем
|
| Inhibiting functionality as it overflows
| Запрет функциональности по мере ее переполнения
|
| Altering its efficiency and stimuli mediated
| Изменение его эффективности и стимулов, опосредованных
|
| Observed; | Наблюдаемый; |
| calculating
| расчет
|
| Forfeit autonomous systems
| Форфейт автономных систем
|
| Limbic modifications, metamorphose
| Лимбические модификации, метаморфозы
|
| Complications: methods of rebirth Reprogramming
| Осложнения: методы перерождения Перепрограммирование
|
| Regulated fluctuation of synaptic impulse
| Регулируемые колебания синаптического импульса
|
| Governing neurotransmitters
| Управление нейротрансмиттерами
|
| Becoming more efficient
| Стать более эффективным
|
| With fewer extraneous factors
| С меньшим количеством посторонних факторов
|
| The subservient hull’s 'free will' variables fail
| Переменные «свободной воли» подчиненного корпуса не работают
|
| Passive fail-safe, discharged
| Пассивный отказоустойчивый, разряженный
|
| Altering stress reaction
| Изменение реакции на стресс
|
| And subconscious process to preserve
| И подсознательный процесс для сохранения
|
| Malfunctioned nerve signal transmissions
| Нарушение передачи нервных сигналов
|
| Exsecting persona, forming submission
| Exsecting person, формируя подчинение
|
| Perfected compliance through extensive therapy
| Совершенная комплаентность благодаря обширной терапии
|
| Abnormality via reward system
| Аномалия через систему вознаграждений
|
| Mutated gene expression: tryptamine hive
| Экспрессия мутированного гена: триптаминовый улей
|
| Developed schizotoxins corrupt
| Разработанные шизотоксины портят
|
| Altered neural pathways and structures
| Измененные нервные пути и структуры
|
| An irreparable mistake
| непоправимая ошибка
|
| Anathemas of euphoria, no longer captives
| Анафемы эйфории, больше не пленники
|
| Restrained by chemical balance
| Ограничено химическим балансом
|
| Psychosis mutation — chaos consumes
| Мутация психоза — хаос поглощает
|
| Abandoned walls of flesh
| Заброшенные стены из плоти
|
| Depraved, spiraling out of control
| Развратный, выходящий из-под контроля
|
| Pleasure is wrought
| Удовольствие
|
| From the grotesque display of death
| Из гротескного отображения смерти
|
| Unburdened likeness
| Необремененное сходство
|
| Viscera, eagerly uncoiled
| Внутренности, жадно развёрнутые
|
| Control and restrictions lost
| Контроль и ограничения потеряны
|
| To the flooding problematic advancement
| К проблемному продвижению флуда
|
| Shepherding its malformed likeness
| Пастух его уродливое подобие
|
| Perverting sense of reality; | Извращенное чувство реальности; |
| malignant resonance
| злокачественный резонанс
|
| Consumed, remnants of failure
| Израсходовано, остатки отказа
|
| Anomalies forged in error
| Аномалии созданы по ошибке
|
| Lacking consciousness
| Отсутствие сознания
|
| Eradicating beyond hallucinations | Искоренение за пределами галлюцинаций |