| Pep Talk (оригинал) | Бодрая беседа (перевод) |
|---|---|
| Somedays I’m not myself | Иногда я не в себе |
| Somedays just not myself | Иногда просто не я |
| Bring on the bad news | Сообщите плохие новости |
| These days it’s nothing new | В наши дни в этом нет ничего нового |
| And I know the drill | И я знаю дрель |
| Remind me of what could have been if only I knew better and kept my head on | Напомни мне о том, что могло бы быть, если бы я только знал лучше и не выключал голову. |
| straight | прямой |
| Just remember you’re just getting started | Просто помните, что вы только начинаете |
| You keep forgetting all the favorite moments in your life | Вы продолжаете забывать все любимые моменты в жизни |
| And don’t forget how you got here and where you’re going to | И не забывай, как ты сюда попал и куда собираешься |
| I need a pep talk to get me back on track | Мне нужна воодушевляющая речь, чтобы вернуть меня в нужное русло |
| I know the fight song | Я знаю боевую песню |
| Remind me of what’s right in front of my face | Напомни мне о том, что прямо перед моим лицом |
| And keep my head on straight | И держи голову прямо |
