| I will keep
| Я сдержу
|
| I will keep
| Я сдержу
|
| I will keep the lights on
| Я буду держать свет включенным
|
| Until
| До того как
|
| 'Til you get back home
| «Пока ты не вернешься домой
|
| I will keep
| Я сдержу
|
| I will keep
| Я сдержу
|
| I will keep the lights on
| Я буду держать свет включенным
|
| Until
| До того как
|
| 'Til you get back home
| «Пока ты не вернешься домой
|
| If you’ve had trouble in your day
| Если у вас были проблемы в течение дня
|
| And you think you’ve lost your way
| И ты думаешь, что сбился с пути
|
| Well I’ll be the first to say
| Хорошо, я буду первым, кто скажет
|
| That I’ve been in the place
| Что я был на месте
|
| So I will
| Поэтому я
|
| I’ll be there for you
| Я буду рядом с тобой
|
| And I might not have it all
| И у меня может не быть всего этого
|
| But on me you sure can call
| Но на меня ты точно можешь позвонить
|
| I might not be what you want
| Я могу быть не тем, кем ты хочешь
|
| But my heart will keep you warm
| Но мое сердце согреет тебя
|
| And I’ll keep
| И я буду держать
|
| I’ll keep the lights on for you
| Я буду держать свет включенным для вас
|
| I will keep
| Я сдержу
|
| I will keep
| Я сдержу
|
| I will keep the lights on
| Я буду держать свет включенным
|
| Until
| До того как
|
| 'Til you get back home
| «Пока ты не вернешься домой
|
| I will keep
| Я сдержу
|
| I will keep
| Я сдержу
|
| I will keep the lights on
| Я буду держать свет включенным
|
| Until
| До того как
|
| 'Til you get back home
| «Пока ты не вернешься домой
|
| When the tears well in your eyes
| Когда слезы в твоих глазах
|
| And you’ve tried with all your might
| И ты пытался изо всех сил
|
| And your wings don’t seem to fly
| И твои крылья, кажется, не летают
|
| And your stars no longer shine
| И твои звезды больше не светят
|
| Well I will
| Хорошо, я буду
|
| I’ll be here for you
| Я буду здесь для тебя
|
| And when all is said and done
| И когда все сказано и сделано
|
| And when night time steals the sun
| И когда ночь крадет солнце
|
| And you don’t know where to turn
| И вы не знаете, куда обратиться
|
| And the fire no longer burns
| И огонь больше не горит
|
| Well I’ll keep
| Хорошо, я буду держать
|
| I’ll keep the lights on you
| Я буду держать свет на тебе
|
| 'Til you come back home
| «Пока ты не вернешься домой
|
| 'Til you come back home
| «Пока ты не вернешься домой
|
| 'Til you come back home
| «Пока ты не вернешься домой
|
| 'Til you come back home
| «Пока ты не вернешься домой
|
| 'Til you come back home
| «Пока ты не вернешься домой
|
| 'Til you come back home
| «Пока ты не вернешься домой
|
| 'Til you come back home
| «Пока ты не вернешься домой
|
| 'Til you come back home
| «Пока ты не вернешься домой
|
| 'Til you come back home
| «Пока ты не вернешься домой
|
| 'Til you come back home
| «Пока ты не вернешься домой
|
| 'Til you come back home
| «Пока ты не вернешься домой
|
| 'Til you come back home
| «Пока ты не вернешься домой
|
| 'Til you come back home
| «Пока ты не вернешься домой
|
| 'Til you come back home
| «Пока ты не вернешься домой
|
| 'Til you come back home
| «Пока ты не вернешься домой
|
| 'Til you come back home
| «Пока ты не вернешься домой
|
| (I will keep)
| (Я сдержу)
|
| (The lights on)
| (свет включен)
|
| ('Til you come back home)
| (Пока ты не вернешься домой)
|
| (I will keep)
| (Я сдержу)
|
| (The lights on)
| (свет включен)
|
| ('Til you come back home)
| (Пока ты не вернешься домой)
|
| (I will keep)
| (Я сдержу)
|
| (The lights on)
| (свет включен)
|
| ('Til you come back home)
| (Пока ты не вернешься домой)
|
| (I will keep)
| (Я сдержу)
|
| (The lights on)
| (свет включен)
|
| ('Til you come back home)
| (Пока ты не вернешься домой)
|
| (I will keep) | (Я сдержу) |