Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Niut Net Meru, исполнителя - Aarni.
Дата выпуска: 18.10.2004
Язык песни: Английский
Niut Net Meru(оригинал) |
Thine is the land and glory and greatness forever, forsooth. |
Dua-mutef, |
Qebeh-senuef, Imseti, Khapi |
Everyone is a star. |
Behold! |
A sphere of stars. |
Great is the great one who’s |
great ones are great |
Thine is the land and glory and greatness forever, forsooth |
I was a barge without a rudder, loaded with woe. |
Then I was put on the island |
of Myself by a wave of the Sea of Life |
There I discovered a snake; |
then I was illuminated. |
I saw it was a great secret; |
they will learn his terror is great |
«Behold!», said a voice, «This is Seth, the God of Confusion. |
Thou art to be a |
priest of this god and thy name shall be Ni-Khet-Maat.» |
I spent five days alone and everything belonged to me when I was in solitude |
I learned that life is probably a cycle and the monument of man is his goodness |
This god addressed me friendlily, as I was like a man seized in pitch black. |
My soul had gone, my body trembled. |
My heart was no longer in my body |
«Light in extension! |
No-one is born wise, don’t be arrogant about thy knowledge |
nor trust that thou art one who knoweth.» |
«Behold, the age of Osiris is over. |
Hail to thee, Crowned and Conquering Child! |
Do what thou wilt shall be the whole of the law; |
love is the law, |
love under will.» |
Osiris is a black god |
Then I made my way at night across the desert to the City of Pyramids and |
Scarlet Woman |
Now I shall truly live, I shall truly exist |
Osiris is a black god |
(перевод) |
Твоя земля, и слава, и величие во веки веков, воистину. |
Дуа-мутеф, |
Кебе-сенуеф, Имсети, Хапи |
Каждый является звездой. |
Вот! |
Сфера звезд. |
Велик тот, кто |
великие великие |
Твоя земля и слава и величие во веки веков, воистину |
Я был баржей без руля, нагруженной горем. |
Потом меня посадили на остров |
Себя волной Моря Жизни |
Там я обнаружил змею; |
тогда я был освещен. |
Я видел, что это большая тайна; |
они узнают, что его ужас велик |
«Смотрите!», сказал голос, «Это Сет, Бог Смятения. |
Ты должен быть |
жрец этого бога, и имя твое будет Ни-Хет-Маат». |
Я провел пять дней в одиночестве, и все принадлежало мне, когда я был в одиночестве |
Я узнал, что жизнь - это, наверное, цикл, а памятник человеку - его доброта. |
Этот бог обратился ко мне дружелюбно, так как я был подобен человеку, схваченному в кромешной тьме. |
Моя душа ушла, мое тело дрожало. |
Мое сердце больше не было в моем теле |
«Свет в расширении! |
Никто не рождается мудрым, не превозносись своим знанием |
и не верь, что ты тот, кто знает». |
«Вот, эпоха Осириса закончилась. |
Приветствую тебя, Венценосное и Победоносное Дитя! |
Делай, что хочешь, таков весь закон; |
любовь - это закон, |
любовь по завещанию». |
Осирис – черный бог |
Затем я пробрался ночью через пустыню в Город Пирамид и |
Алая женщина |
Теперь я буду жить по-настоящему, я буду по-настоящему существовать |
Осирис – черный бог |