| Something doesn’t feel quite right today,
| Что-то сегодня не так,
|
| Trying to rewind to a time and place.
| Пытаюсь перемотать время и место.
|
| My heart skipped a beat when I saw your face,
| Мое сердце екнуло, когда я увидел твое лицо,
|
| And I wouldn’t say I’m lost I’m just misplaced.
| И я бы не сказал, что потерялся, я просто не на своем месте.
|
| Now I’m staring at my rear view, speak up couldn’t hear you.
| Теперь я смотрю на свой вид сзади, говорю громче, не слышу тебя.
|
| I’m never close but I’m near to, turning this corner let’s fast forward.
| Я никогда не был близок, но я близок к тому, повернув этот угол, давайте перемотаем вперед.
|
| (Saw you running away, for too long now)
| (Видел, как ты убегаешь, слишком долго)
|
| They say it’s cold outside,
| Говорят, на улице холодно,
|
| Tonight.
| Сегодня вечером.
|
| Oh, oh, why don’t we go inside?
| О, о, почему бы нам не войти внутрь?
|
| Tonight. | Сегодня вечером. |
| Yeah
| Ага
|
| (Saw you running away, for too long now)
| (Видел, как ты убегаешь, слишком долго)
|
| I don’t even feel, I don’t even feel
| Я даже не чувствую, я даже не чувствую
|
| A thing anymore, yeah.
| Больше ничего, да.
|
| I watched you walk away, watched you walk away
| Я смотрел, как ты уходишь, смотрел, как ты уходишь
|
| With the rest of my life.
| С остальной частью моей жизни.
|
| I’m trying to escape, trying to escape.
| Я пытаюсь убежать, пытаюсь убежать.
|
| I don’t want you to, don’t want you to, go
| Я не хочу, чтобы ты, не хочу, иди
|
| Go.
| Идти.
|
| They say it’s cold outside (they say, it’s cold).
| Говорят, на улице холодно (мол, холодно).
|
| Tonight (tonight).
| Сегодня вечером (сегодня вечером).
|
| Oh, why don’t we go inside? | О, почему бы нам не войти внутрь? |
| (why don’t, why don’t we go inside)
| (почему бы и нет, почему бы нам не зайти внутрь)
|
| Tonight. | Сегодня вечером. |
| Yeah
| Ага
|
| Cause I’ve been running away, for too long now
| Потому что я слишком долго убегал
|
| I’m getting tired and I, I just can’t fight it, yeah.
| Я устаю, и я просто не могу с этим бороться, да.
|
| So if you’re coming my way, just move along and,
| Так что, если вы идете ко мне, просто идите вперед и,
|
| We’ll fly away together and hide from all this weather out here. | Мы улетим вместе и спрячемся здесь от всей этой непогоды. |
| From all this weather out here. | От всей этой погоды здесь. |