| The times I remember will never come back
| Времена, которые я помню, никогда не вернутся
|
| The times I remember will never come back
| Времена, которые я помню, никогда не вернутся
|
| I can’t stop remembering
| Я не могу перестать вспоминать
|
| I can’t forget the tears I’ve cried
| Я не могу забыть слезы, которые я плакал
|
| It comes back anytime
| Он возвращается в любое время
|
| I remember all that has changed and all that went so fucking wrong
| Я помню все, что изменилось, и все, что пошло так чертовски неправильно
|
| You turned your back on me and I went down
| Ты повернулся ко мне спиной, и я упал
|
| I remained silent in myself
| Я молчал в себе
|
| You turned your back on me and I went down
| Ты повернулся ко мне спиной, и я упал
|
| I remaind broken in myself
| Я остаюсь сломленным в себе
|
| Oh pleas let there be someone who carries me home
| О, пожалуйста, пусть будет кто-то, кто отнесет меня домой
|
| I have to get over everything that meant something
| Я должен преодолеть все, что что-то значило
|
| And get over all these remaining memories
| И избавиться от всех этих оставшихся воспоминаний
|
| I have to lay my memories
| Я должен заложить свои воспоминания
|
| I have to lay my memories to rest
| Я должен успокоить свои воспоминания
|
| I found so many people who can
| Я нашел так много людей, которые могут
|
| Take me back
| Верни меня
|
| Take me back home
| Отвези меня домой
|
| Take me back
| Верни меня
|
| Take me back home
| Отвези меня домой
|
| Take me back
| Верни меня
|
| Take me back home
| Отвези меня домой
|
| I set sail for a new future without you
| Я отплыл в новое будущее без тебя
|
| This is my perfect vision of silence | Это мое идеальное видение тишины |