
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: London Music Stream Ltd. LC77554
Язык песни: Английский
Getting Around(оригинал) |
All your friends are famous, you’re the man at pulling favours |
Is that the best that you could do? |
Is that the best we can do? |
You say it before, and say it again |
«You're gonna be massive it’s a matter of when» |
Is that the best we could do? |
Do we owe it all to you? |
You’re getting around, you’re getting me down |
It’s not that you’re used to failure, you put the hours in the cheques come |
later |
That’s the best that you can do? |
It’s time to take on something new? |
You’re moving in circles, you’re all over LA |
You’re big with the ladies, so they don’t think you’re gay |
Is that the best you could do? |
And do we owe it all to you? |
You’re getting around, you’re getting me down |
You’re getting around, you’re getting me down |
And when it don’t work out, you put them on the stand |
Its not you’re fault you got them eating from your hand |
You say the words, and everybody leaves (I'm not «your boy» |
and that’s not the point) |
You change your hair, you fully rock a weave |
You don’t make sense and you don’t want to know |
You’re self defensive, oh-uh |
You’re getting me down, you’re getting around |
You’re getting me down, you’re getting around |
Is that the best you can do? |
Do we owe it all to you? |
Is that the best you can do? |
Do we owe it all to you? |
You’re getting around, you’re getting me down |
Как Передвигаться(перевод) |
Все твои друзья знамениты, ты человек, который вымогает услуги |
Это лучшее, что вы могли сделать? |
Это лучшее, что мы можем сделать? |
Вы говорите это раньше и говорите это снова |
«Ты будешь массовым, это вопрос времени» |
Это лучшее, что мы могли сделать? |
Мы всем обязаны тебе? |
Ты справляешься, ты меня сбиваешь |
Дело не в том, что вы привыкли к неудачам, вы вкладываете часы в чеки |
потом |
Это лучшее, что ты можешь сделать? |
Пришло время заняться чем-то новым? |
Вы двигаетесь кругами, вы повсюду в Лос-Анджелесе |
Ты нравишься дамам, поэтому они не думают, что ты гей |
Это лучшее, что вы могли сделать? |
И мы обязаны всем этим вам? |
Ты справляешься, ты меня сбиваешь |
Ты справляешься, ты меня сбиваешь |
А когда не получается, ставишь на подставку |
Ты не виноват, что они едят из твоих рук |
Ты говоришь слова, и все уходят (я не «твой мальчик» |
и это не главное) |
Вы меняете прическу, вы полностью качаете плетение |
Вы не имеете смысла, и вы не хотите знать |
Ты защищаешься, о-о |
Ты меня расстраиваешь, ты обходишься |
Ты меня расстраиваешь, ты обходишься |
Это лучшее, что вы можете сделать? |
Мы всем обязаны тебе? |
Это лучшее, что вы можете сделать? |
Мы всем обязаны тебе? |
Ты справляешься, ты меня сбиваешь |
Название | Год |
---|---|
Miles Away ft. A | 1998 |
Nothing | 2001 |
Hi-Fi Serious | 2001 |
Pacific Ocean Blue | 2001 |
Old Folks ft. Monkey Kong | 1998 |
T Shirt Money | 2001 |
Jason's Addiction ft. A | 1998 |
Took It Away | 2001 |
Shut Yer Face | 2001 |
Going Down | 2001 |
The Distance | 2001 |
Rush Song | 2004 |
No.1 | 1997 |
Have the Night | 2001 |
French Kiss | 2001 |
Some People | 2000 |
Foghorn | 1996 |
Old Folks ft. Monkey Kong | 1998 |
Sorry But... | 2005 |
Just Like Paradise | 2005 |