| The Book, Not The Feeling (оригинал) | Книга, А Не Чувство (перевод) |
|---|---|
| Stop acting like everything’s fine | Перестань вести себя так, как будто все в порядке |
| We’re in for some trouble now | У нас сейчас проблемы |
| Just re-plan it | Просто перепланируйте это |
| Don’t panic — yet | Не паникуйте — пока |
| Listen for footsteps in the hall | Слушайте шаги в холле |
| She’s so unpredictable | Она такая непредсказуемая |
| Stop blushing | Хватит краснеть |
| It’s nothing new | Ничего нового |
| And I’m through with it | И я закончил с этим |
| Is it over yet | Это еще не конец |
| A single cigarette | Одна сигарета |
| Desperately unaware | Отчаянно не зная |
| An unseen love affair | Невидимая любовь |
| So cut me down again | Так что сократите меня снова |
| We’ll call it perfect then | Тогда мы назовем это идеальным |
| And you might know how it begins | И вы можете знать, как это начинается |
| But you’ll never guess just how this one ends | Но вы никогда не догадаетесь, чем это закончится |
| I’m not the one that set you off | Я не тот, кто тебя разозлил |
| Slow down a little bit | Немного помедленнее |
| Just forget it | Просто забудь это |
| You’ll regret it soon | Вы скоро пожалеете об этом |
| There’s only one way out of here | Отсюда только один выход |
| And I don’t think you’ll like it much | И я не думаю, что вам это очень понравится |
| Stop Guessing | Хватит гадать |
| We’re regressing back | Мы возвращаемся назад |
| And I’m through with it | И я закончил с этим |
| Is this what you wanted? | Это то, что вы хотели? |
| Well this is what you get | Ну, это то, что вы получаете |
