| Golden Days (From "The Student Prince") (оригинал) | Golden Days (From "The Student Prince") (перевод) |
|---|---|
| Golden days, in the sunshine of a happy youth | Золотые дни, в лучах солнца счастливой юности |
| Golden days, full of gaiety and full of truth | Золотые дни, полные веселья и правды |
| In our hearts we remember them all else above | В наших сердцах мы помним их все выше |
| Golden days, days of youth and love | Золотые дни, дни юности и любви |
| How we laughed with the joy that only love can bring | Как мы смеялись от радости, которую может принести только любовь |
| Looking back through memory’s eyes | Оглядываясь назад глазами памяти |
| We will know life has nothing sweeter than its springtime | Мы будем знать, что в жизни нет ничего слаще весны. |
| Golden days, when we’re young | Золотые дни, когда мы молоды |
| Golden days | Золотые дни |
