| Don’t forget me, little darling
| Не забывай меня, милый
|
| When from me you’re far away
| Когда от меня ты далеко
|
| But remember, little darling
| Но помни, дорогая
|
| We will meet again someday
| Когда-нибудь мы снова встретимся
|
| Darling, I have come to tell you
| Дорогая, я пришел сказать тебе
|
| Though this message breaks my heart
| Хотя это сообщение разбивает мне сердце
|
| At the dawning of the morning
| На рассвете утра
|
| We’ll be many miles apart
| Мы будем далеко друг от друга
|
| Take this little bunch of roses
| Возьми этот букетик роз
|
| That you gave me long ago
| Что ты дал мне давно
|
| Many a time I’ve kissed them, darling
| Много раз я целовал их, дорогая
|
| These I’ll never kiss no more
| Их я больше никогда не поцелую
|
| Who is going to love you, darling
| Кто будет любить тебя, дорогая
|
| Who will fold you to their breast
| Кто прижмет тебя к груди
|
| Who will talk the future over
| Кто будет говорить о будущем
|
| While I roam the desert west
| Пока я брожу по пустыне на запад
|
| You may meet with many changes
| Вы можете встретить много изменений
|
| Driving down life’s river stream
| Спускаясь по реке жизни
|
| But remember, little darling
| Но помни, дорогая
|
| You are always in my dream
| Ты всегда в моем сне
|
| You may meet with brighter faces
| Вы можете встретить более яркие лица
|
| Some may say that I’m not true
| Некоторые могут сказать, что я не прав
|
| But remember, little darling
| Но помни, дорогая
|
| None can love you as I do
| Никто не может любить тебя так, как я
|
| At my window sad and lonely
| У моего окна грустно и одиноко
|
| Often do I think of you
| Часто я думаю о тебе
|
| And I wonder, oh I wonder
| И мне интересно, о, мне интересно
|
| If you ever think of me | Если ты когда-нибудь подумаешь обо мне |