| This is my country! | Это моя страна! |
| Land of my birth!
| Земля моего рождения!
|
| Thisis my country! | Это моя страна! |
| Grandest on earth!
| Величайший на земле!
|
| I pledge thee my allegiance, America, the bold,
| Я клянусь тебе в своей верности, Америка, смелая,
|
| For this is my country to have and to hold.
| Ибо это моя страна, чтобы иметь и держать.
|
| What diff’rence if I hail from North or South
| Какая разница, если я родом с севера или юга
|
| Or from the East or West?
| Или с Востока или с Запада?
|
| My heart is filled with love for all of these.
| Мое сердце наполнено любовью ко всему этому.
|
| I only know I swell with pride and deep within my breast
| Я только знаю, что набухаю от гордости и глубоко в груди
|
| I thrill to see Old Glory paint the breeze.
| Я взволнован, увидев, как Old Glory рисует ветер.
|
| With hand upon heart I thank the Lord For this my native land,
| С рукой на сердце благодарю Господа За эту землю мою родную,
|
| For all I love is here within her gates.
| Ибо все, что я люблю, находится здесь, в ее воротах.
|
| My sould is rooted deeply in the soil on which I stand,
| Моя душа глубоко укоренилась в почве, на которой я стою,
|
| For these are mine own United States.
| Ибо это мои собственные Соединенные Штаты.
|
| This is my country! | Это моя страна! |
| Land of my choice!
| Земля моего выбора!
|
| This is my country! | Это моя страна! |
| Hear my proud voice!
| Услышьте мой гордый голос!
|
| I pledge thee my allegiance, America, the bold,
| Я клянусь тебе в своей верности, Америка, смелая,
|
| For this is my country! | Ведь это моя страна! |
| To have and to hold. | Иметь и держать. |