| Middle of a dogfight
| Середина воздушного боя
|
| Every man to his guns — We’re going in boys
| Каждый мужчина к своему оружию — Мы идем в мальчики
|
| Middle of a dogfight
| Середина воздушного боя
|
| Well, I can’t take the heat, but I sure like the noise
| Ну, я не выношу жару, но мне нравится шум
|
| One time we walked to the other side
| Однажды мы пошли на другую сторону
|
| We took the time down to die
| Мы потратили время, чтобы умереть
|
| But you can’t understand
| Но ты не можешь понять
|
| What I mean when I say
| Что я имею в виду, когда говорю
|
| I need to make it hurt
| Мне нужно сделать это больно
|
| You turn to me and start to dive
| Ты поворачиваешься ко мне и начинаешь нырять
|
| Middle of a dogfight
| Середина воздушного боя
|
| Every man to his guns — We’re going in boys
| Каждый мужчина к своему оружию — Мы идем в мальчики
|
| Middle of a dogfight
| Середина воздушного боя
|
| Well, I can’t take the heat, but I sure like the noise
| Ну, я не выношу жару, но мне нравится шум
|
| I look around at a starry sky
| Я смотрю на звездное небо
|
| I want to punch out every one
| Я хочу ударить каждого
|
| Well, I can’t understand
| Ну, я не могу понять
|
| What it means when you say
| Что это значит, когда вы говорите
|
| Lightning is our life
| Молния - наша жизнь
|
| I closed the gates to kingdom come
| Я закрыл врата в Царство грядущее
|
| Middle of a dogfight
| Середина воздушного боя
|
| Every man to his guns — We’re going in boys
| Каждый мужчина к своему оружию — Мы идем в мальчики
|
| Middle of a dogfight
| Середина воздушного боя
|
| Well, I can’t take the heat, but I sure like the noise
| Ну, я не выношу жару, но мне нравится шум
|
| Sometimes I feel I’m the only one
| Иногда я чувствую, что я единственный
|
| Who sees the world falling apart
| Кто видит, как мир разваливается
|
| When I look in the mirror, man, I wanna smash
| Когда я смотрю в зеркало, чувак, я хочу разбить
|
| And let the pieces fall
| И пусть осколки падают
|
| And stick the glass right in my heart
| И воткни стакан прямо мне в сердце
|
| Middle of a dogfight
| Середина воздушного боя
|
| Every man to his guns — We’re going in boys
| Каждый мужчина к своему оружию — Мы идем в мальчики
|
| Middle of a dogfight
| Середина воздушного боя
|
| Well, I can’t take the heat, but I sure like the noise
| Ну, я не выношу жару, но мне нравится шум
|
| Middle of a dogfight | Середина воздушного боя |