| Well, that mean old, mean old Frisco
| Ну, это значит старый, значит старый Фриско
|
| And that low down Santa Fe Yes, that mean old Frisco
| И этот низкий Санта-Фе Да, это значит старый Фриско
|
| Low down Santa Fe Gone took my babe away
| Низкий Санта-Фе Gone забрал мою малышку
|
| Yes, and blow smoke out to me Well, my mother, she done told me And my father told me too
| Да, и выпусти мне дым. Ну, моя мать, она сказала мне, И мой отец тоже сказал мне.
|
| Yes, my mother she done told me Father told me too
| Да, моя мать сказала мне, что отец тоже сказал мне
|
| Son, every woman grins in your face
| Сынок, каждая женщина улыбается тебе в лицо
|
| Well, she ain’t no friend of you
| Ну, она тебе не друг
|
| Lord, I wonder
| Господи, мне интересно
|
| Will she ever think of me Lord, I wonder
| Будет ли она когда-нибудь думать обо мне, Господи, мне интересно
|
| Will my baby think of me Yes, I wonder, I wonder
| Будет ли мой ребенок думать обо мне Да, интересно, интересно
|
| Will my baby think of me Lord, I ain’t got no Special rider here
| Подумает ли мой ребенок обо мне, Господи, у меня здесь нет особого всадника
|
| Lord, I ain’t got no Special rider here
| Господи, у меня здесь нет особого всадника
|
| I’m gonna leave
| я собираюсь уйти
|
| 'Cause I don’t feel welcome here | Потому что мне здесь не рады |