| Well, its always been my nature to take chances
| Ну, мне всегда было свойственно рисковать
|
| My right hand drawing back while my left hand advances
| Моя правая рука отодвигается, а левая продвигается
|
| Where the current is strong and the monkey dances
| Где течение сильное и обезьяна танцует
|
| To the tune of a concertina
| На мелодию концертины
|
| Blood dryin in my yellow hair as I go from shore to shore
| Кровь сохнет в моих желтых волосах, когда я иду от берега к берегу
|
| I know what it is that has drawn me to your door
| Я знаю, что привело меня к твоей двери
|
| But whatever it could be, makes you think youve seen me before
| Но что бы это ни было, ты думаешь, что видел меня раньше
|
| Angelina
| Ангелина
|
| Oh, angelina. | О, Анджелина. |
| oh, angelina
| о, Анджелина
|
| His eyes were two slits that would make a snake proud
| Его глаза были двумя прорезями, которыми могла бы гордиться змея
|
| With a face that any painter would paint as he walked through the crowd
| С лицом, которое нарисовал бы любой художник, проходя сквозь толпу
|
| Worshipping a God with the body of a woman well endowed
| Поклонение Богу телом богатой женщины
|
| And the head of a hyena
| И голова гиены
|
| Do I need your permission to turn the other cheek?
| Мне нужно ваше разрешение, чтобы подставить другую щеку?
|
| If you can read my mind, why must I speak?
| Если ты можешь читать мои мысли, почему я должен говорить?
|
| No, I have heard nothing about the man that you seek
| Нет, я ничего не слышал о человеке, которого вы ищете
|
| Angelina
| Ангелина
|
| Oh, angelina. | О, Анджелина. |
| oh, angelina
| о, Анджелина
|
| In the valley of the giants where the stars and stripes explode
| В долине великанов, где взрываются звезды и полосы
|
| The peaches they were sweet and the milk and honey flowed
| Персики были сладкими, а молоко и мед текли
|
| I was only following instructions when the judge sent me down the road
| Я только следовал инструкциям, когда судья отправил меня по дороге
|
| With your subpoena
| С вашей повесткой
|
| When you cease to exist, then who will you blame?
| Когда вы перестанете существовать, то кого вы будете винить?
|
| Ive tried my best to love you, but I cannot play this game
| Я изо всех сил старался любить тебя, но я не могу играть в эту игру
|
| Your best friend and my worst enemy is one and the same
| Твой лучший друг и мой злейший враг - одно и то же
|
| Angelina
| Ангелина
|
| Oh, angelina. | О, Анджелина. |
| oh, angelina
| о, Анджелина
|
| Theres a black mercedes rollin through the combat zone
| Через зону боевых действий катится черный мерседес
|
| Your servants are half dead; | Твои слуги полумертвые; |
| youre down to the bone
| ты до мозга костей
|
| Tell me, tall man, where would you like to be overthrown
| Скажи мне, высокий человек, где бы ты хотел быть свергнутым
|
| Maybe down in jerusalem or argentina?
| Может быть, в Иерусалиме или Аргентине?
|
| She was stolen from her mother when she was three days old
| Ее украли у матери, когда ей было три дня.
|
| Now her vengeance has been satisfied and her possessions have been sold
| Теперь ее месть была удовлетворена, и ее имущество было продано
|
| Hes surrounded by gods angels and shes wearin a blindfold
| Его окружают боги-ангелы, и она носит повязку на глазах.
|
| And so are you, angelina
| И ты тоже, Анджелина
|
| Oh, angelina. | О, Анджелина. |
| oh, angelina
| о, Анджелина
|
| I see pieces of men marching; | я вижу марширующие части мужчин; |
| trying to take heaven by force
| пытаясь захватить рай силой
|
| I can see the unknown rider, I can see the pale white horse
| Я вижу неизвестного всадника, я вижу бледно-белую лошадь
|
| In gods truth tell me what you want, and youll have it of course
| По правде говоря, скажи мне, чего ты хочешь, и ты, конечно, получишь это.
|
| Just step into the arena
| Просто шагни на арену
|
| Beat a path of retreat up them spiral staircases
| Пройдите путь отступления вверх по винтовым лестницам
|
| Pass the tree of smoke, pass the angel with four faces
| Пройди дерево дыма, пройди ангела с четырьмя лицами
|
| Begging God for mercy and weepin in unholy places
| Просить Бога о пощаде и плакать в нечестивых местах
|
| Angelina
| Ангелина
|
| Oh, angelina. | О, Анджелина. |
| oh, angelina | о, Анджелина |