| I thought I saw a flagship sailing by
| Мне показалось, что я видел флагман, проплывающий мимо
|
| And we have found the answer the sailors cry
| И мы нашли ответ, о котором кричат моряки
|
| But just as they were saying that their sea ran dry
| Но так же, как они говорили, что их море высохло
|
| Leaving just the shadows 'cross my wall
| Оставляя только тени на моей стене
|
| Our harvest it is endless the farmers cry
| Наш урожай бесконечен, плачут фермеры
|
| And we have always plenty here to see us by
| И у нас всегда есть много, чтобы увидеть нас
|
| Ten thousand people swept his fields just like a fire
| Десять тысяч человек охватили его поля, как пожар
|
| Leaving just the shadows 'cross my wall
| Оставляя только тени на моей стене
|
| And their hearts are broke
| И их сердца разбиты
|
| By this timeless joke
| Благодаря этой вечной шутке
|
| But I ain’t laughing too much
| Но я не слишком много смеюсь
|
| No I ain’t laughing much at all
| Нет, я совсем не смеюсь
|
| I thought I heard a preacher call I’m in too deep much too deep
| Я думал, что услышал призыв проповедника, я слишком глубоко слишком глубоко
|
| And his dwindling flock they panicked then, they began to weep
| И его сокращающееся стадо они тогда запаниковали, они начали плакать
|
| I tried to keep the faith he called but there’s none to keep
| Я пытался сохранить веру, которую он призвал, но нечего хранить
|
| There’s only just the shadow 'cross my wall | Только тень пересекает мою стену |