| You’re just a lonely little river,
| Ты просто одинокая речка,
|
| But I have heard somebody say
| Но я слышал, как кто-то сказал
|
| That someday you may
| Что когда-нибудь ты сможешь
|
| Squeeze my home away.
| Отожмите мой дом.
|
| So roll along you lonely river
| Так катись по своей одинокой реке
|
| And find your way to the sea,
| И найти свой путь к морю,
|
| I don’t bother you,
| Я не беспокою тебя,
|
| Don’t you bother me!
| Не мешай мне!
|
| You keep goin' your way,
| Ты продолжаешь идти своим путем,
|
| I’ll keep goin' my way,
| Я буду продолжать идти своим путем,
|
| River, stay 'way from my door!
| Ривер, держись подальше от моей двери!
|
| I just got a cabin,
| Я только что получил хижину,
|
| You don’t need a cabin,
| Вам не нужна кабина,
|
| River, stay 'way from my door!
| Ривер, держись подальше от моей двери!
|
| Don’t come up any higher,
| Не взбирайся выше,
|
| I’m so all alone.
| Я так одинок.
|
| Leave my bed and my fire,
| Оставь мою постель и мой огонь,
|
| That’s all I’ll ever own!
| Это все, чем я когда-либо буду владеть!
|
| I ain’t breakin' your heart,
| Я не разобью твое сердце,
|
| Don’t start breakin' my heart,
| Не начинай разбивать мне сердце,
|
| River, stay 'way from my door! | Ривер, держись подальше от моей двери! |