| Want no silver threads among the go-o-old
| Не хочу серебряных нитей среди старых
|
| Want no silver threads among the go-o-old
| Не хочу серебряных нитей среди старых
|
| Want no silver threads, want some action instead
| Не хотите серебряных нитей, вместо этого хотите действий
|
| Want no silver threads among the go-o-old
| Не хочу серебряных нитей среди старых
|
| Be my life’s companion and you’ll never grow old
| Будь спутником моей жизни, и ты никогда не состаришься
|
| I’ll love you so much that you’ll never grow old
| Я буду любить тебя так сильно, что ты никогда не состаришься
|
| When there’s joy in living you just never grow old
| Когда в жизни есть радость, ты просто никогда не стареешь
|
| You’ve got to stay young 'cause you’ll never grow old
| Ты должен оставаться молодым, потому что ты никогда не состаришься
|
| People who are lonely can be old at thirty-three
| Одинокие люди могут быть старыми в тридцать три года
|
| Don’t let it happen to you, and don’t let it happen to me Be my life’s companion and you’ll never grow old
| Не позволяй этому случиться с тобой и не позволяй этому случиться со мной Будь спутником моей жизни, и ты никогда не состаришься
|
| You’ll never grow old, no, you’ll never grow old
| Ты никогда не состаришься, нет, ты никогда не состаришься
|
| Love and youth and ha-appiness are yours to have and hold
| Любовь, молодость и ха-счастье принадлежат вам
|
| Be my life’s companion and you’ll never grow old
| Будь спутником моей жизни, и ты никогда не состаришься
|
| I-I-I know a man who’s lonely and he’s old at thirty-
| Я-я-я знаю мужчину, который одинок, и ему уже тридцать лет.
|
| Three
| Три
|
| No one wants to be — old at thirty-three
| Никто не хочет быть старым в тридцать три года
|
| Your-our-our disposition sours like a lemon on a tree
| Ваше-наше-наше расположение портится, как лимон на дереве
|
| Don’t let it happen to you and don’t let it happen to me Be my life’s companion and you’ll never grow old
| Не позволяй этому случиться с тобой и не позволяй этому случиться со мной Будь спутником моей жизни, и ты никогда не состаришься
|
| Yes I’ll love you so much that you’ll never grow old
| Да, я буду любить тебя так сильно, что ты никогда не состаришься
|
| Love and youth and ha-appiness are yours to have and hold
| Любовь, молодость и ха-счастье принадлежат вам
|
| Be my life’s companion, be my life’s companion
| Будь спутником моей жизни, будь спутником моей жизни
|
| And you’ll never grow old | И ты никогда не состаришься |